"Stay hungry, stay foolish". És una de les frases més famoses de Steve Jobs i no la va dir durant una conferència d'Apple, la frase és part d'un dels discursos de graduació més memorables de la història. Durant anys hem pogut accedir a aquest discurs però en una qualitat bastant baixa, però ara The Steve Jobs Archive ha publicat un vídeo amb una qualitat mai vista.

Ja han passat 20 anys des que Steve Jobs pugés a l'estrada de la Universitat de Stanford i formulés el seu icònic discurs de graduació. I just 20 anys després, ara podem accedir a un vídeo del discurs d'una millor qualitat. Steve Jobs va pronunciar un dels discursos més influents de la història en la cerimònia de graduació de Stanford, compartit en tota mena de mitjans, escoles i universitats, fins i tot LeBron James el va utilitzar com a motivació als vestidors durant un partit clau contra els Warriors a les Finals de l'NBA del 2016.

Steve Jobs no semblava el candidat ideal per deixar empremta amb un discurs de graduació, és algú que va abandonar els seus estudis a la universitat. Tanmateix, les seves paraules, senzilles però carregades de significat, toquen veritats universals i deixen frases per al record.

Steve gairebé no va parlar de tecnologia en el seu discurs tot i ser el Cio d'una de les empreses tecnològiques més importants del món. Es va centrar en l'humà, en l'essencial: l'amor, la mort, la por, l'autenticitat, l'esperança.

El 12 de juny de 2005, Steve es va presentar davant la classe de graduació de Stanford i va pronunciar el que es convertiria en un dels discursos de graduació més influents de la història. Ningú, certament Steve, va imaginar que les seves paraules seguirien ressonant dues dècades després. En parlar d'algunes veritats humanes fonamentals: amor, mort, por, autenticitat, esperança, va pronunciar un discurs tan atemporal com profund.

Aquestes són algunes de les frases més importants del discurs de Steve Jobs a la Universitat de Stanford, paraules que han cobrat encara més força amb el pas dels anys:

  • "Stay hungry, stay foolish" ("Segueix famolenc, segueix esbojarrat").
  • "You can't connect the dots looking forward; you can only connect them looking backwards" ("No pots connectar els punts mirant endavant; només els pots connectar mirant enrere").
  • "Your time is limited, so don't waste it living someone else's life" ("El teu temps és limitat, així que no el malgastis vivint la vida d'un altre").
  • "For the past 33 years, I have looked in the mirror every morning and asked myself: 'If today were the last day of my life, would I want to do what I am about to do today?' And whenever the answer has been 'No' for too many days in a row, I know I need to change something" ("Durant els últims 33 anys, cada matí m'he mirat al mirall i m'he preguntat: "Si avui fos l'últim dia de la meva vida, voldria fer el que estic a punt de fer avui?" I si la resposta era "no" durant massa dies seguits, sabia que havia de canviar alguna cosa").
  • "If I had never dropped in on that single calligraphy course in college, the Mac would have never had multiple typefaces or proportionally spaced fonts. And since Windows just copied the Mac, it's likely that no personal computer would have them" ("Si mai m'hagués colat en aquell únic curs de cal·ligrafia a la universitat, el Mac mai hauria tingut múltiples tipografies ni fonts amb espaiat proporcional. I com que Windows simplement va copiar el Mac, és probable que cap ordinador personal les tingués").

Es diu que dies més tard, els representants dels alumnes graduats li van escriure per agrair-li el gest. Sabem que era molt estrany que Steve contestés un correu o una carta, però aquesta vegada sí que va respondre: "Moltes gràcies a tots. Em va costar molt preparar-ho, però em va encantar (sobretot quan va acabar…)".