Parlar amb persones que no comparteixen el teu idioma acaba de ser molt més fàcil. Google Translate ara permet escoltar traduccions en temps real usant pràcticament qualsevol auricular sense fil, una funció pensada especialment per a viatges, reunions presencials, classes o esdeveniments internacionals. Aquesta funció és molt semblant al que ja hem estat veient desenvolupant-se per part d'Apple.

A continuació, t'expliquem com funciona, què necessites i què has de tenir en compte per aprofitar aquesta nova eina, que la veritat és que no és gaire complicat de fer. També et mencionarem les noves funcions que ja estaran disponibles amb Translate + Gemini.

Què és la traducció en temps real amb auriculars de Google?

Google ha integrat els seus models de Gemini AI a Google Translate per millorar l'experiència de traducció, i una de les funcions més útils és la traducció en viu per a converses presencials, només utilitzant els teus auriculars sense fil

Aquesta funció treballade la manera següent:

  • Tradueix el que diu l'altra persona en temps real
  • Reprodueix la traducció directament als teus auriculars
  • Manté el to, ritme i èmfasi de la conversa perquè soni més natural

Inicialment només funcionava amb audiòfons Pixel, però des del desembre de 2025 ja és compatible amb qualsevol auricular sense fil.

Requisits per utilitzar Google Translate amb auriculars sense fil

Abans de començar, assegura't de complir el següent:

  • Dispositiu Android
  • Auriculars sense fil (no cal que siguin Pixel). Poden ser earbuds, cascos i més, només que sigui sense fil i que funcioni amb Bluetooth 2.4

A més, necessites estar en un dels països que fins al moment té la funció desbloquejada. Per a Espanya i Europa, és probable que es llanci a mitjans de 2026 en una nova actualització definitiva:

  • Estats Units
  • Mèxic
  • Índia

Per ara són més de 70 idiomes disponibles. A més, la funció està en fase beta, per la qual cosa hi pot haver molts errors per ara. També, Google ha confirmat que la funció arribarà a l'iPhone el 2026.

Pas a pas: com activar la traducció en temps real

A més, també ja s'ha anunciat com funcionarà i com els usuaris la poden activar:

  • Obre Google Translate al teu mòbil Android
  • Selecciona els idiomes d'origen i de destinació
  • Toca el botó "Live translate" o "Traducció en viu"
  • Col·loca't els auriculars sense fil
  • Comença la conversa

L'aplicació detectarà l'idioma parlat i reproduirà la traducció directament als teus auriculars.

Interfície de Google Translate amb la funció Live Translate activada a Android

Per a quines situacions és útil aquesta funció?

Tot i que està pensada per a converses cara a cara, també funciona molt bé en altres contextos:

  • Viatges internacionals
  • Classes, conferències o xerrades
  • Reunions amb persones estrangeres
  • Contingut en un altre idioma (xerrades, presentacions, discursos)

Quines són les altres novetats recents de Google Translate que també arribarien a Apple?

Traduccions més naturals amb Gemini AI. Google va millorar la precisió en traduir:

  • Modismes
  • Jerga local
  • Expressions idiomàtiques

En lloc de traduir paraula per paraula, Gemini interpreta el significat real de la frase. Per exemple, expressions com "stealing my thunder" ara es tradueixen correctament segons el context. Aquesta millora s'està desplegant gradualment als EUA i l'Índia per a Android, iPhone i web.

Igualment tindrem eines d'aprenentatge d'idiomes millorades. Google també va actualitzar les seves funcions per aprendre idiomes:

  • Nous elements visuals per seguir ratxes
  • Més combinacions d'idiomes
  • Disponibles en gairebé 20 països

No reemplacen aplicacions com Duolingo, però són una bona opció complementària.

Val la pena fer servir la traducció en directe amb auriculars?

Sí, especialment si:

  • Viatges amb freqüència
  • Treballes amb persones d'altres països
  • Necessites trencar la barrera de l'idioma ràpidament

Això sí, recorda que continua sent una funció beta, per la qual cosa hi pot haver petits errors o limitacions.

Què està passant amb la traducció en viu d'Apple?

Ara que amb l'arribada de l'iOS 26, Apple ha augmentat el nombre de països on està disponible la traducció en viu als Airpods Pro 3. Aquesta novetat permet als usuaris traduir el que estan escoltant directament des dels seus AirPods, on la informació d'àudio és recollida a través del micròfon dels AirPods i es tradueix en temps real

Per descomptat, aquesta funció potser no sigui la competència directa de Google, ja que la funció d'Apple estarà només disponible per als usuaris que tenen Airpods Pro 3 i un dispositiu d'Apple. Però, cal tenir en compte que això no vol dir que sigui dolent, ja que Apple s'encarregarà que aquesta traducció sigui el més fidel possible, a més que serà una funció de Stock per als nous models d'Airpods.