Prime Video ja ha penjat la primera sèrie original doblada al català. Es tracta de La llista final (The Terminal List) és la primera sèrie que dobla al català una plataforma i ho ha fet sense subvenció. La web desdelsofa.cat, el portal que aglutina el catàleg en català de totes les plataformes (més de 4000 títols i més de 30 plataformes), ha fet una piulada per celebrar aquest esdeveniment. La sèrie és una adaptació de la primera de les cinc novel·les de l'escriptor Jack Carr que giren al voltant d'un personatge; James Reece (Chris Pratt). Reece és un comandant dels SEAL de la Marina que és enviat a una missió que acaba d'allò més malament. El comandant torna a San Diego per obtenir respostes però com més informació té més en perill ell i els seus éssers estimats. Reece haurà de fugir i ho farà gràcies a l'ajuda d'un company SEAL, convertit en agent de la CIA, i perseguit per una periodista. 

TUIT Amazon Prime sèrie català
Piulada sobre la sèrie en català d'Amazon Prime

Cinema i sèries en català

Desdelsofa.cat va néixer el passat mes de desembre per oferir als usuaris un portal on consultar quines pel·lícules i sèries hi ha en català a les plataformes digitals, encara que actualment la presència és escassa. La pàgina permet consultar quina oferta hi ha en una vintena de plataformes, des de Netflix a HBO Max, Disney+, Amazon Prime Video, Movistar + o Filmin. La que té més oferta en català és precisament aquesta darrera. A la web s'hi poden trobar tant les versions doblades al català com les subtitulades a aquest idioma., i també els films i sèries rodats en aquesta llengua. També inclou les versions a la carta de les televisions que emeten en català, com TV3, À Punt o IB3. I també contempla la presència de l'aranès.

El passat 26 de maig el Congrés va aprovar la llei de l'audiovisual i aquell mateix dia entitats en defensa del català, l'euskera, el gallec, l'aragonès i l'asturià es van concentrar per denunciar que la llei audiovisual no respecta la diversitat lingüística de l'estat espanyol. En una atenció als mitjans, el secretari de Plataforma per la llengua, Francesc Marco, va afirmar que "s'ha perdut una oportunitat històrica per tal de reconèixer i enfortir la pluralitat lingüística i cultural de l'Estat" i va avisar que continuaran treballant per reformar la norma. Des d'Òmnium Cultural, Elena Jiménez va criticar que el text té "nul respecte" per la diversitat lingüística i l'assessor de la Federació d'organitzacions per la llengua catalana (FOLC), Daniel Condeminas, va denunciar que "amenaça la indústria catalana" de producció audiovisual.