La Unió Europea confia que el certificat verd digital de vacunació i immunitat pel coronavirus estigui operatiu a partir del mes de juny, tot i les discrepàncies que ha generat sobre la seva utilització en diferents països.

Així ho ha posat de manifest aquest dilluns durant la roda de premsa conjunta del secretari d'Estat de la UE, Juan González Barba, i la seva homòloga austríaca, Karoline Edstadler, que han coincidit en la importància del document per poder recuperar la mobilitat. Ara bé, han diferit en el seu ús i aplicacions. 

Qui diu què?

Per a Edstadler, el certificat no serà només "fonamental" per viatjar sinó per anar a teatres, restaurants i cinemes, segons recull Efe. I també per altres activitats que demanin una proximitat personal com serveis de massatges o perruqueria. Uns serveis pels quals a Àustria es necessita una PCR negativa. 

Per la seva banda, per a González Barba, la "percepció generalitzada" a la UE és que el certificat "es considera que serà un instrument que facilitarà la mobilitat, però en cap cas s'ha plantejat per a l'accés a Espanya a serveis d'oci o espectacles perquè suposaria una discriminació respecte a les persones que encara no disposen d'aquest certificat".

Com serà el certificat verd digital

Segons recull la mateixa agència, González Barba ha explicat que, segons la proposta de la Comissió Europea, el certificat verd digital inclourà informació sobre l'estat de vacunació, existència d'una prova PCR negativa o immunitat del portador per presència d'anticossos. 

El certificat, que previsiblement entrarà en funcionament el mes de juny, servirà per afavorir la mobilitat amb països de fora de la UE amb una campanya de vacunació més avançada com Regne Unit, Estats Units o Israel. 

A l'abril es van unificar postures per iniciar les negociacions al Parlament Europeu sobre el certificat de vacunació precisament perquè entri en funcionament abans de l'estiu. Ara bé, de moment no està previst que actuï com a passaport sanitari que permeti automàticament que els ciutadans recuperin la mobilitat.

Segons el text provisional, el passaport tindrà suport físic o digital i estarà disponible en anglès i en la llengua oficial del país emissor. 

 

 

Imatge principal: certificat de vacunes al costat d'un passaport alemany / Unsplash