L’escriptora Cristina Garcia ha guanyat el 24è Premi Llibreter en la categoria de literatura catalana amb la seva novel·la Els irredempts (LaBreu Edicions). En aquesta edició també han estat guardonades La promesa (Les Hores), de Damon Galgut, en l’apartat d’altres literatures.
Dos llibres gens fàcils
Els irredempts, de Cristina Garcia Molina, editat per LaBreu Edicions, ha guanyat el Premi Llibreter en la categoria de literatura catalana. El jurat ha ressaltat que és una “obra d’una intel·ligència aclaparadora, una proposta en què excel·leixen el llenguatge, les idees, l’art. El ritme, les atmosferes i la prosa esmolada, d'estil sobri i precís, doten el llibre d’un poder demolidor per a tractar tres històries colpidores i ben diferents amb un denominador en comú, l’arrelament. Una anomalia extraordinària en el panorama literari català”, han afegit.
Obra d’una intel·ligència aclaparadora, una proposta en què excel·leixen el llenguatge, les idees, l’art. El ritme, les atmosferes i la prosa esmolada, d'estil sobri i precís, doten el llibre d’un poder demolidor per a tractar tres històries colpidores i ben diferents amb un denominador en comú, l’arrelament. Una anomalia extraordinària en el panorama literari català
Cristina Garcia ha dit que la història d’Els irredempts no és fàcil, ni plaent i ha admès que no és un llibre que hagi sortit en dos dies, sinó que li va costar molt escriure’l. “Ser avui aquí a nivell personal és un petit miracle. Sempre havia pensat que el llibre seria un llibre mort i que en algun punt de la seva construcció acabaria morint o jo l’acabaria oblidant. Quina tonteria, els llibres no s’obliden”, ha afegit.

La promesa, de Damon Galgut amb traducció al català d'Àfrica Rubiés i editat per Les Hores ha guanyat el guardó en la categoria d’altres literatures. El jurat ha destacat que la relació dels homes amb la terra és un dels grans temes de la literatura contemporània. “Coneixem la història d'una família en què una promesa no mantinguda plana sobre els personatges. Una gran escriptura i una estructura narrativa original”. La traducció al castellà és de Celia Filipetto i està editat per Libros del Asteroide.
La promesa és meravellosa, i no és un llibre gens fàcil amb moltes paraules en africà i referències històriques de rerefons
Maria Sempere, de Les Hores, destaca que és molt important la confiança dels llibreters i la seva prescripció per una editorial que publica vuit títols l’any com la seva. Sempere ha remarcat que la novel·la La promesa és meravellosa, i no és un llibre gens fàcil amb moltes paraules en africà i referències històriques de rerefons. També ha indicat que la novel·la parla dels temes que preocupen l’individu com les relacions humanes, el temps i les il·lusions perdudes i apropa una realitat que és la història de Sud-àfrica.
Els altres premis
Els altres premiats han estat Fills d'Èodhum (Fanbooks), de Roger Tarrés, en literatura infantil i juvenil en català; Pardaleta (Meraki), de Joana Estrela, en literatura infantil i juvenil d’altres literatures, i Hi havia una forma (Barret), de Gazhole&Cruschiform en l’apartat d’àlbum il·lustrat. El president del Gremi de Llibreters, Eric del Arco, creu que els tres de cada categoria representen models de literatura molt diferent i d’alta qualitat tots ells. El Premi Llibreter és un guardó, organitzat pel Gremi de Llibreters de Catalunya, que atorguen les llibreries de Catalunya. Té per objectiu destacar i reconèixer la qualitat i la significació de determinats títols per afavorir-ne la difusió mitjançant la seva promoció a les llibreries. Alhora, amb el Premi Llibreter el Gremi de Llibreters vol fer valdre l'ofici de llibreter i el seu paper com a prescriptors al món de la literatura.