Escriptors catalans han esclatat contra la beca de Jaume Collboni a novel·listes llatinoamericans. Va ser aquest diumenge, en el marc de la Fira Internacional del Llibre (FIL) de Guadalajara (Mèxic), quan l'alcalde de la capital del país va anunciar la creació de "Narrar Barcelona", una residència d'escriptura per a autors i autores de l'Amèrica Llatina dotada amb 80.000 euros. En resum, aquesta iniciativa de caràcter anual oferirà tres mesos a Barcelona per "establir un diàleg amb la ciutat" i que en surti una obra inèdita basada en aquesta experiència. Com era d'esperar, l'anunci no ha agradat dins l'ecosistema literari català.

A les xarxes socials hi ha hagut una allau de crítiques, com la de Jordi Cabré, que ha considerat que "Collboni ha decidit insultar-nos cada setmana" i ha recuperat la polèmica del gag catalanòfob de Teatro Sin Papeles. També s'ha queixat Júlia Ojeda, que ha insistit en la idea que a Catalunya es perpetra un "genocidi lingüístic i cultural". "La feina dels socialistes està sent impecable, enhorabona a ERC i els Comuns per ser còmplices d'un genocidi lingüístic i cultural", ha dit.

No hi ha faltat Bernat Dedéu, que ha equiparat Collboni amb la presidenta de la Comunitat de Madrid, Isabel Díaz Ayuso: "Collboni copiant Díaz Ayuso per iniciar un nou boom latinoamericano i castellanitzar encara més la nostra ciutat". Per la seva banda, Anna Punsoda ha manifestat que "cada vegada que promociones escriure en castellà a Barcelona ens ensorres una mica més com a cultura catalana i ens lligues més a un Estat que és la presó i la destrucció del nostre poble". "No hi ha diners que compensin la vergonya", ha reblat.

Uriol Gilibets ha fet servir la ironia i ha dit que "manquen argentins", com l'argentina catalanòfoba de Barcelona. En aquesta línia s'ha expressat Antonio Baños, que ha rebatejat la residència com a "Beca Dellaostia" —en referència a la gelateria argentina catalanòfoba de Gràcia. "Però què collons? Més vividors castellans per explicar com viuen els indígenes que no reben res per fer cultura en català. (...) Volem duros per al català, no per a imperialistes castellans!", ha afegit.

I cal no oblidar-se de Melcior Comes, de les persones que s'ha pres més a pit l'anunci de Collboni. Primer, ha recordat que "ja era molt més fàcil ser escriptor en castellà a Barcelona que ser-ho en català" i que "ara, a més, et donaran 80 mil euros". "Franquisme mental és pensar-te que has de subvencionar amb diners dels catalans la literatura feta pels castellans o sud-americans", ha afegit. I, finalment, s'ha preguntat: "Quan a un escriptor en català se li han donat 80 mil euros de diners públics per escriure? Quan? I qui hi ha que guanyi 80 mil euros en vendes anuals escrivint en català?". 

L'alcalde va fer l'anunci aquest diumenge i va explicar que l'objectiu de la beca és que els autors puguin viure un temps a Barcelona i que puguin explicar tant la seva experiència com la seva visió de la ciutat "amb un estil lliure i propi". "La proposta senzillament és que s'expliqui la Barcelona contemporània. Pot ser molt suggeridor per als lectors barcelonins, veure com algú que ve de fora ens veu i ens escriu", va sostenir. També va aclarir que l'obra resultant serà editada tant en català com en castellà, i que formaran part d'una col·lecció especial. Pel que fa a la tria de l'autor, l'Ajuntament buscarà que sigui un escriptor "que tingui un cert recorregut, una certa capacitat de prescripció" i que es farà un procés de selecció col·legiat a partir d'un dictamen emès per una comissió amb representants de l'ICUB, el Consorci de Biblioteques de Barcelona i la Casa Amèrica —que serà elevat a l'alcalde, a proposta del regidor de Cultura. Collboni va reconèixer que "segurament seran noms que no seran molt coneguts a Barcelona o a Catalunya, i probablement sí que ho seran en els seus països d'origen". "És una bona fórmula per obrir noms nous", va concloure.

Segueix ElNacional.cat a WhatsApp, hi trobaràs tota l'actualitat, en un clic!