L’èxit de Canto jo i la muntanya balla traspassa fronteres. La versió en anglès de la novel·la d’Irene Solà, When I sing, mountains dance és un dels títols destacats entre els millors llibres de ficció del 2022 pel diari The Guardian. “Ambientat als Pirineus i donant veu a tot, des de muntanyes fins a tempestes, des de bolets fins a gossos és un èxit juganer i polifònic", destaca el diari britànic.

L’obra d’Irene Solà (Malla, 1990) comparteix llista amb les últimes obres de figures de la literatura contemporània com ara Ian McEwan, Ali Smith o Corman McCarthy. Canto jo i la muntanya balla també ha estat inclòs a la llista de millors llibres de la Biblioteca Pública de Nova York.

Traduïda a més de vint idiomes

La novel·la de l’escriptora osonenca, publicada el 2019 després de rebre el Premi Anagrama, ha estat traduïda a més de 20 idiomes. El mateix any va rebre el Premi Núvol 2019 i el Premi Cálamo 2019 en la categoria Otra Mirada. El 2020 va ser guardonada amb un dels Premis de Literatura de la Unió Europea a obres d’autor emergents. A Canto jo i la muntanya balla Irene Solà ens explica una història a partir de la mirada de diversos personatges que viuen en un mateix indret, entre Camprodon i Prats de Molló. Entre els protagonistes hi ha éssers humans, però també dones d'aigua, núvols, cabirols i bolets.

Canto jo i la muntanya balla/Sílvia Poch (La Perla29)
Adaptació teatral de 'Canto jo i la muntanya balla' / Foto: La Perla 29

L’obra ha estat adaptada als escenaris. El febrer del 2021, La Perla 29 va estrenar-ne la versió teatral a la Biblioteca de Catalunya, dirigida per Guillem Albà i Joan Arqué. El muntatge va guanyar tres Premis Max i vuit Premis Butaca. El compositor Marc Timón també s'ha inspirat en la novel·la per fer la peça simfònica que porta per títol Les trompetes de la mort, estrenada l'any passat per l'Orquestra Simfònica del Vallès i el Cor de Noies de l'Orfeó Català.