La Direcció General de Política Lingüística (DGPL) del Departament de Cultura, ha donat suport al doblatge de 115 llargmetratges i a la subtitulació de 91 llargmetratges i de 71 capítols d’11 temporades de sèries al llarg de l’any 2017 a través de dues línies d’ajut. Aquestes línies de subvencions, una per a estrenes en sales d’exhibició cinematogràfica i l’altra, per a explotació posterior (plataformes de vídeo a la carta, Blu-ray, DVD, etc.), tenen com a objectiu fer créixer l’oferta de continguts audiovisuals doblats i subtitulats en català.

La convocatòria per a estrenes cinematogràfiques ha permès estrenar 43 llargmetratges doblats en català i 30 en VOSC de 25 distribuïdores, com ara Animalades de cine, Ballerina, Deixa’t anar, El bosc de Haquivaqui, El nadó en cap, Emoji, Gru 3, La colla de la selva, La pell freda, La vida d’en Carbassó, L’illa dels monstres, Operació Cacauet 2, Paddington 2Star Wars. Els últims Jedi, Tadeu Jones 2, Wonder, Wonder Wheel, Your name, entre d’altres. Entre les pel·lícules en VOSC, destaquen els 9 documentals de gran èxit del programa DocsBarcelona del Mes, com ara Amateurs a l’espaiAngry InukDiaris de KandaharTots els governs menteixen, entre d’altres, que s’han exhibit a més de 50 sales de tot Catalunya.

A través de la convocatòria d’explotació posterior, s’ha donat suport al doblatge de 72 llargmetratges i a la subtitulació de 61 pel·lícules de 22 distribuïdores, com per exemple Amor a la siciliana,  Cézanne et moi, Churchill, Goodbye Berlin, Hana&Alice, Le redoutable, Magic Wonderland, Moonlight, Personal shopper, The bye bye man, The King of Belgians, entre d’altres. Aquesta línia d’ajuts, creada el 2016, té com a novetat del 2017 el suport a la subtitulació de sèries. També s’ha donat suport a la subtitulació en català de 71 capítols d’11 temporades de les sèries Ackley bridge, Charité, Indian summers, La casa de les miniatures, Safe house: the crown, The Churchmen, The Durrells, The living and the dead i Wolf hall, actualment disponibles en exclusiva a FilminCAT.  

Aquestes convocatòries de subvenció s’inscriuen en les actuacions que impulsa la Direcció General de Política Lingüística del Departament de Cultura per promoure l’oferta i el consum de cinema en català, com els acords signats amb Movistar+ per a la subtitulació de pel·lícules i sèries; amb els Cinemes Texas per a la subtitulació en català de cinema de reestrena, i amb Catalunya Film Festivals per a la subtitulació en català dels festivals i mostres de cinema que es fan a Catalunya.

Cal destacar també que Política Lingüística impulsa el programa CINC (Cinema Infantil en Català), que fa arribar pel·lícules infantils de reestrena en català a 53 poblacions de Catalunya i de la Franja de Ponent. Els films que integren la programació del CINC s’han doblat amb el suport de la DGPL.