El cicle de Cinema a la Fresca de Montjuïc exclou totalment la llengua catalana. Una única pel·lícula en català, Alcarràs, de les setze que es projecten i, a més, els subtítols són en castellà. Aquesta és la denúncia que ha fet pública Plataforma per la Llengua i lamenta que aquesta omissió ja sigui la norma d'aquesta jornada quan arriba l'estiu: "L'entitat considera que ja és habitual, malauradament, que Sala Montjuïc exclogui la llengua pròpia del territori en les projeccions, però lamenta que en l'edició d'enguany la presència del català no només s'hagi reduït a una sola pel·lícula, sinó que la llengua triada per als subtítols tampoc no hagi estat el català". Precisament, Colau va anunciar la setmana passada que la pregonera de la Mercè serà Simón, qui sempre ha defensat l'èxit de fer cinema en català fins arribar a guanyar l'Os d'Or al festival de Berlín el passat mes de febrer.

La Plataforma per la Llengua també lamenta una altra incongruència: "En aquest sentit, tots els films s'han programat en versió original subtitulada en castellà i l'únic film que s'ha emès en castellà, Relatos salvajes, conté els subtítols en anglès, i no en català". Així doncs, a banda de la pel·lícula de Carla Simón, també constaten com s'ha donat prioritat als subtítols en anglès, una llengua estrangera a casa nostra, abans que el català quan la pel·lícula en versió original ha estat en castellà, Relatos Salvajes del director argentí Damián David Szifron. Sobre aquest aspecte, recorden que "la voluntat d'arribar als turistes internacionals amb pel·lícules majoritàriament en la versió original en anglès no justifica renunciar a la llengua pròpia del territori, fins i tot en els subtítols".

Captura Plataforma Llengua
Captura de twitter Plataforma per la Llengua

L'Ajuntament de Barcelona no subvenciona cinema en català

L'entitat també recorda que el finançament del Cinema a la Fresca de Montjuïc, organitzat per Sala Montjuïc, ve derivat de la subvenció de l'Ajuntament de Barcelona, al capdavant la seva alcaldessa Ada Colau. En la mateixa pàgina web, apareix el suport públic del consistori, però també de marques privades i mitjans de comunicació públics i privats. Des del consistori, de moment, encara no s'han pronunciat. Malgrat tot, aquesta no és la primera polèmica que viu l'actual govern d'Ada Colau per la manca de sensibilitat amb la llengua catalana.

La Plataforma per la Llengua també denuncia un altre cicle subvencionat que fa cas omís al català: "El cicle de cinema a la fresca Grades obertes al Canòdrom, organitzat pel Canòdrom i pel Districte de Sant Andreu de l'Ajuntament de Barcelona, també ha exclòs el català de la major part de la programació de l'edició d'enguany. Dels quatre films programats, Alcarràs és altre cop l'únic que es projecta en català, i dels altres tres, n'hi ha dos (Districte 9 i Nausicaä de la Vall del Vent) que tenen versió doblada i subtitulada en català, però que s'han programat prescindint de la llengua pròpia".

Ara, l'entitat demana a la regidoria de Cultura que obligui els cicles de cinema que finança a garantir com a mínim un 50% de projeccions en català, tant en versió original com subtitulada, i que exhibeixi la versió en català sempre que existeixi. Plataforma per la Llengua també apel·la l'Ajuntament a instaurar una regidoria de política lingüística que vetlli per promoure la normalització lingüística de manera transversal. I recorda que altres municipis han pres nota de les reivindicacions. En el cas de les projeccions a la fresca de Castelldefels, la pressió de l'entitat ha aconseguit que els organitzadors ja programin la meitat de les pel·lícules en català.

Altres exemples d'omissió del català

Més enllà del cinema, els exemples de Colau amb la nul·la representativitat del català es fan palpables en altres àmbits. En la final blaugrana de la Champions femenina del passat mes de maig, l’Ajuntament de Barcelona va instal·lar una pantalla gegant a la plaça de Catalunya,on la seva narració va ser exclusivament en castellà. Milers de persones van seguir el partit al centre de la capital catalana i davant el fet que la retransmissió es va fer en castellà, les xarxes socials es van inundar ràpidament de comentaris criticant el govern de l'alcaldessa Ada Colau per la decisió de no emetre el partit amb una narració en català, tenint en compte que TV3 retransmetia el partit en aquesta llengua. També el 2020, va ignorar la llengua catalana i va instal·lar semàfors amb la imatge "Pulse el botón" (Premeu el botó) i "Espere verde" (Espereu el verd) en castellà, vulnerant fins i tot, la normativa actual.