Hi ha moltes coses que donem per sabudes. L’ús de la hac, per exemple, pot semblar una qüestió d’ortografia molt bàsica, però, si ens hi parem a pensar, hi ha força paraules que sempre generen dubtes, especialment per culpa de la interferència del castellà o també quan la h ha d’anar intercalada. Realment, l’escriptura de la hac té tots els números de ser una font constant d’errors, perquè depèn únicament de la nostra memòria, no té so, no apareix per enlloc en la parla. Amb tot, com que és un tema que es tracta molt quan estem aprenent a escriure en català, els errors, certament, no són tan freqüents com es podria pensar (això sí, quan arribem a un cert nivell de coneixement del català escrit). Ara bé, hi ha dos casos en què la seguretat de qui escriu comença a trontollar: quan la h en una paraula catalana no coincideix amb la mateixa paraula en castellà i quan tenim la h intercalada (o no la tenim i ens la inventem per ultracorrecció). 

Posa't a prova!