L’instant abans de l’impacte, de Glòria de Castro (Periscopi), Ja estem morts, amor, de Xavier Aliaga (Angle), i La història de la Nostàlgia, de Natàlia Romaní (Univers) aspiren al 23è Premi Llibreter en la categoria de literatura catalana. El Gremi de Llibreters ha anunciat aquest divendres els finalistes d'aquesta edició. En la categoria de literatura infantil i juvenil en català, els finalistes són L'assassina de Venècia, Pol Castellanos (Estrella Polar), L'hivern del Senyor Jeroni, d'Eulàlia Canal (AnimaLlibres) i Naïm, de Naïm Batruni (Joan Rioné) i il·lustracions d’Alba Domingo (Piscina, un petit oceà). El dia 30 de juny s’anunciaran els guanyadors de cada una de les categories.

Cos, Entrevista Natàlia Romaní, escriptora - Carlos Baglietto
Natàlia Romaní és una de les tres autores nominades al Premi Llibreter 2022 - Carlos Baglietto

Totes les obres candidates

Els grans optimistes – Los optimistas, de Rebecca Makkai traduït al català per Marc Rubió i al castellà per Aurora Echevarría (Periscopi / Sexto Piso); Inquiets – Los inquietos, de Linn Ullmann, traduït al català per Meritxell Salvany i al castellà per Ana Flecha Marco (Les Hores / Gatopardo Ediciones), i Trilogia de Copenhaguen – Trilogía de Copenhague, de Tove Ditlevsen, traduït al català per Maria Rosich Andreu i al castellà per Blanca Ortiz Ostalé (L'Altra Editorial / Seix Barral) aspiren al Premi llibreter en la categoria d’altres literatures.

En l’apartat de literatura infantil i juvenil altres literatures, els nominats són Cendra – Ceniza, de Jonathan Auxier amb traducció al català Jordi Martín Lloret i traducció al castellà Gemma Rovira (Blackie books); Mary John, d’Ana Pessoa amb traducció de Mercè Ubach i il·lustracions de Bernardo P. Carvalho (L'altra tribu) i Tristrás, d’Iban Barrenetxea (Nòrdica)

En la categoria d’àlbum il·lustrat, aspiren al guardó Dies com aquest – Días como este, d’Oriane Smith amb traducció al català d’Òscar Vendrell i traducció al castellà d’E. B. del Castillo. Il·lustracions Alice Gravier (Libros del Zorro Rojo); Taxi ¡mec, mec!, de Stéphane Servant amb traducció de Luisa Lucuix i il·lustracions Élisa Géhin (Barrett Editorial); i Cues de somni – Colas de sueños, de Rita Sineiro amb traducció al català de Pere Comellas i al castellà de Teresa Matarranz. Il·lustracions Laia Domènech (Akiara Books)

Les comissions d’avaluació de cada una de les categories del Premi Llibreter han proposat les 15 obres nominades, (tres per cada categoria). Les llibreries que formen part del Gremi de Llibreters de Catalunya les votaran al llarg de tot el mes de maig. El dia 30 de juny, en roda de premsa, es faran públics els Premi Llibreter 2022.

Els comitès d’avaluació els formen cinc llibreters especialitzats en cada una de les categories i han seleccionat els nominats entre tots títols publicats entre l’1 d’abril de 2021 i el 31 de març del 2022.