Taylor Swift acaba de hacer público su nuevo disco The Life of a Showgirl. En el nuevo álbum, la cantante norteamericana ha puesto el foco en una de las piezas más comentadas del trabajo: The Fate of Ophelia. Desde hacía semanas se rumoreaba que este tema esconde mensajes directos hacia su compañero sentimental, la estrella de la NFL Travis Kelce. Una vez escuchada la canción, las sospechas se convierten en certeza: es casi una declaración de amor con sello shakesperiano.

🎞️ La nueva película de Taylor Swift ya tiene fecha de estreno
 

Quién era Ophelia y qué representa en la nueva canción de Taylor Swift

El personaje de Ofelia pertenece a una de las tragedias más icónicas de Shakespeare: Hamlet. En la obra, Ophelia encarna la fragilidad emocional, atrapada entre el amor no correspondido del príncipe danés y las presiones familiares. Su destino final, la locura y la muerte ahogada en un río, la han convertido en un símbolo universal de la devastación amorosa.

Swift recupera esta figura para darle un giro narrativo: si Ophelia se perdió en la oscuridad, ella se muestra como alguien que ha encontrado luz y redención gracias al amor actual. Es una especie de "qué habría pasado si" donde la protagonista no cae, sino que es rescatada.

Los mensajes ocultos en la canción hacia Travis Kelce

Los fans han señalado fragmentos que parecen escritos con nombre y apellidos. Cuando Taylor canta sobre “manos que dan estabilidad” o cuando habla de “lealtad a tu equipo”, es casi imposible no pensar en los Kansas City Chiefs y en el universo del fútbol americano.
Más allá de las referencias evidentes, la canción funciona como una metáfora de alguien que la ha ayudado a no repetir antiguos patrones de dolor emocional. Donde antes había desengaño y soledad, ahora hay confianza y un futuro compartido. Travis, en este relato, no es el Hamlet que abandona, sino el contrapunto que salva y sostiene.

Letra de 'The Fate of Ophelia', de Taylor Swift (lyrics)

Esta es la letra completa de la nueva canción 'The Fate of Ophelia', de Taylor Swift, primero en inglés y después su traducción al castellano:

I heard you calling

On the megaphone

You wanna see me all alone

As legend has it you

Are quite the pyro

You light the match to watch it blow

And if you'd never come for me

I might've drowned in the melancholy

I swore my loyalty to me, myself and I

Right before you lit up my sky

All that time

I sat alone in my tower

You were just honing your powers

Now I can see it all

Late one night

You dug me out of my grave and

Saved my heart from the fate of Ophelia

Keep it one hundred

On the land, the sea, the sky

Pledge allegiance to your hands

Your team, your vibes

Don´t care where the hell you been

Cause now you're mine

It's about to be a sleepless night

You've been dreaming of

The fate of Ophelia

The eldest daughter of a nobleman

Ophelia lived in fantasy

But love was a cold bed of scorpions

The venom stole her sanity

And if you'd never come form me

I might've have lingered in purgatory

You wrap around me up like a chain, a crown, a vine

Pulling me into the fire

(CHORUS)

'Tis locked inside my memory

And only you possess the key

No longer drowning and deceived

All because you came for me

Locked inside my memory

And only you possess the key

No longer drowing and deceived

All because you came for me

You saved my heart from the fate of Ophelia

(Traducción al español):

Te oí gritar

Por megáfono

Querías verme a solas

Según dice la leyenda tú

Eres bastante pirómano

Enciendes la mecha para verla explotar

Y si nunca hubieras venido por mí

Quizás me habría ahogado en la melancolía

Yo había jurado lealtad a mí misma, solo a mí

Justo antes de que iluminaras mi cielo

Todo aquel tiempo

Me sentaba sola dentro de mi torre

Tú solo afinabas tus poderes

Ahora lo puedo ver todo

En una noche tardía

Me sacaste de mi tumba y

Salvaste mi corazón del destino de Ofelia

Sigue dándolo todo

Por tierra, mar y cielo

Jura lealtad a tus manos

A tu equipo, a tu aire

No me importa de dónde demonios vienes

Porque ahora eres mío

Nos espera una noche sin dormir

Has estado soñando

Con el destino de Ofelia

La hija mayor de un noble

Ofelia vivía dentro de la fantasía

Pero el amor era una cama fría de escorpiones

El veneno le robó la razón

Y si nunca hubieras venido por mí

Quizás habría quedado atrapada en el purgatorio

Me envuelves como una cadena, una corona, una vid

Arrastrándome dentro del fuego

(ESTRIBILLO)

Está encerrado dentro de mi memoria

Y solo tú tienes la llave

Ya no me ahogo ni me dejan engañar

Todo porque viniste por mí

Encerrado dentro de mi memoria

Y solo tú tienes la llave

Ya no me ahogo ni me dejan engañar

Todo porque viniste por mí

Salvaste mi corazón del destino de Ofelia

Todas las canciones del nuevo álbum de Taylor Swift, 'Life of a Showgirl' (tracklist)

The Life of a Showgirl no solo destaca por “The Fate of Ophelia”. El disco se ha presentado como un viaje narrativo lleno de capítulos personales y referencias culturales. Este es el listado completo de canciones:

  1. The Fate of Ophelia
  2. Elizabeth Taylor
  3. Opalite
  4. Father Figure
  5. Eldest Daughter
  6. Ruin the Friendship
  7. Actually Romantic
  8. Wi$h Li$t
  9. Wood
  10. CANCELLED!
  11. Honey
  12. The Life of a Showgirl (feat. Sabrina Carpenter)

Con este nuevo trabajo, Swift refuerza su talento de convertir historias íntimas en relatos universales. Y, como siempre, deja a los fans buscando pistas entre cada línea.