Sentir parlar una llengua que no és la nostra sovint costa, sobretot si sembla que va molt més ràpid que la nostra llengua materna. Això és el que sembla que els passa als francesos quan escolten el castellà. "Escoltant dos castellanoparlants parlant entre ells, tenim la impressió que la seva velocitat és superior a la nostra, en francès", diu un article de la ràdio francesa a Barcelona, Equinox.

Titulat Pourquoi les Espagnols parlent-ils si vite? (Per què parlen tan ràpid els espanyols?), intenta buscar les respostes a aquest fenomen. I les troba en un estudi de la Universitat de Lió. 

La velocitat de les llengües

"Quan es viatja per primera vegada a Espanya, és possible sorprendre's per la velocitat de la parla espanyola. El seu fraseig sembla molt més ràpid que el nostre", comenta l'article. La resposta a aquest fenomen es troba en com són de denses les paraules d'un idioma.

Segons l'estudi "Across-language perspective on speech information rate​" (Perspectiva multilingüe sobre la taxa d'informació de la parla) del Laboratori de Llengua Dinàmica de la Universitat de Lió, totes les llengües transmeten la mateixa quantitat d'informació en el mateix temps. Per tant, com més llargues siguin les paraules - és a dir, més síl·labes tinguin - més ràpidament és dirà cada síl·laba per poder dir amb el mateix temps la mateixa informació. 

Així ho conclou l'estudi, que va consistir en escriure textos en 17 idiomes, tots amb la mateixa quantitat d'informació semàntica. Així, van poder veure que totes trigaven el mateix temps en transmetre la mateixa informació, però els textos que tenien més síl·labes es llegien a una velocitat més alta. "Seixanta persones es van dedicar a l'exercici i també vam calcular, llengua per llengua, la càrrega informativa de cada síl·laba amb relació a una llengua estàndard: el vietnamita", explica el lingüista Egidio Marsico, que va participar en l'experiment.

Quines són les llengües que sonen més ràpid?

D'aquesta manera, van poder calcular el nombre de síl·labes que es pronuncien de mitjana en un segon en cada llengua. Per exemple, l'anglès, amb una densitat d'informació continguda, es parla amb una mitjana de 6,1 síl·labes per segon.

En francès, en canvi, són 7,18 síl·labes de mitjana per segon. Una xifra que és 0,6 punts més baixa que la mitjana espanyola: un castellanoparlant estàndard parlarà 7,82 síl·labes per segon. No és la velocitat més alta, però s'hi acosta molt. El japonès encapçala el rànquing: 7,84 síl·labes per segon. 

Així doncs, "Malgrat la taxa de parla una mica més alta, un espanyol transmet la mateixa quantitat d'informació que un francès en el mateix període de temps. Així que només cal educar l'oïda per esborrar aquesta impressió de logorrea espanyola", conclou la ràdio Equinox.

 

Imatge principal: Tres persones conversen en la terrassa d'un bar. / Efe