El pasado sábado, 5 de noviembre, el Girona FC recibió la visita del CD Tenerife, un partido que acabó con un resultado de empate en 1. La historia del partido no irá más allá si no fuera porque uno de los futbolistas canarios, Víctor José Aniño 'Vítolo', se rompió la nariz durante el partido en un incidente fortuito.

Vítolo, acompañado de algunos miembros del equipo técnico del CD Tenerife se desplazó al hospital Doctor Josep Trueta para ser atendido, pero finalmente prefirió ir a un hospital privado. ¿Porque decidió cambiar de centro hospitalario? Aquí está donde las dos versiones de la historia difieren, aunque parece que el uso de la lengua catalana tuvo un papel decisivo.

Según la versión difundida por el diario canario 'La opinión de Tenerife', el primero que se hizo eco de los hechos, el futbolista cambió de hospital "al no ser atendido en castellano", añadiendo que el futbolista fue tratado "con desaire", razón por la cual cambió el centro público por uno privado.

Esta versión, publicada el viernes por la noche, fue recogida por varios medios de comunicación, dando por buena la historia, lo cual ha llevado al hospital Doctor Trueta a difundir este sábado por la noche una nota explicativa donde se desmiente que no se hubiera atendido al futbolista y se explica una versión ligeramente diferente.

Cambio de idioma

El centro hospitalario, ante las informaciones aparecidas sobre la cuestión, aclara que el futbolista llegó acompañado por varios miembros de su equipo y que al llegar a la enfermera de selección, esta "como es habitual, les preguntó en qué podía ayudar en catalán". El paciente y sus acompañantes se presentaron como integrantes del CD Tenerife "explicaron la situación y preguntaron si podían hablar en castellano". "Inmediatamente, la enfermera cambió de idioma y los habló en castellano", aseveran en el comunicado. Con todo, posteriormente el grupo informó a una celadora del hospital de que cambiarían de centro "porque tenían una mutua".

 

Asimismo, el hospital gerundense destaca que "es un centro sanitario de la red pública que atiende siempre a todos los pacientes que lo necesitan, independientemente del idioma que hablen" y añade que cada año acuden "miles de pacientes tanto de Girona como de todos los puntos de España y del mundo a causa de su situación geográfica en una zona mucho turística".

La prioridad del hospital -remarcan- es "ofrecer siempre una atención eficiente y de calidad a todos los usuarios y, en ningún caso, el idioma es un impedimento a la hora de prestar asistencia sanitaria".