El castellà exerceix una fortíssima pressió sobre el català. No només perquè és una llengua amb 595 milions de parlants, sinó perquè és a tot arreu, en tots els àmbits de les nostres vides.

L'omnipresència del castellà en el nostre dia a dia provoca que pels catalanoparlants, expressions castellanes que són d'ús recurrent ens siguin molt familiars i, en canvi, moltes de la nostra pròpia llengua ens sonin estranyes o les desconeguem. Com a resultat d'això, els catalanoparlants recorrem al castellà per expressar segons què.

❓ La paraula més maca del català, segons la intel·ligència artificial: comença per "e" i té 6 lletres
 

👉 Aquestes paraules catalanes estan a punt de desaparèixer, les fas servir?
 

Així doncs, és normal que, inevitablement, determinades locucions només se'ns acudeixin en castellà i ens costi molt trobar l'equivalència en català. És per això que a continuació et detallem 10 expressions col·loquials, proposades pel lingüista Pol Capdet al portal cultural Núvol, que acostumem a dir en castellà i que, probablement, desconeguis com es poden dir en català

10 expressions que dius en castellà i que podries dir en català

1. Que ni te cuento-Que no ho vulguis saber. Ex: Ahir, vaig ensopegar, mentre caminava pel carrer. Vaig passar una vergonya que no ho vulguis saber!

2. Resultón-Fer el fet. Ex: Aquesta torradora, malgrat ser de segona mà, fa el fet.

3Tiran más dos tetas que dos carretas-Tira més un pèl de dona que cent mules. Ex: En Pau ens ha tornat a deixar plantats per anar al cinema amb la seva xicota. Ja ho saps, tira més un pèl de dona que cent mules!

4. A otra cosa mariposa-Bon vent. Ex: -És el tercer cop que la Cristina em dona llargues. Apa, bon vent!

5. Que no veas-Que és massa. Ex: En Josep toca la guitarra que és massa!

6. Hacer un simpa-Sortir per la gatera. Ex: Ni se t'acudeixi sortir per la gatera, el propietari del bar és amic meu!

7. De verdad de la buena-Ja t'ho dic. Ex: No penso tornar a menjar carn, ja t'ho dic.

8. ¡Por aquí!-Puja aquí dalt! Ex: En Carles vol que ara li torni el regal que em va fer. Que pugi aquí dalt!

9. No comerse una rosca-No menjar-se un torrat. Ex: Mira que ho intento, eh! Però no se m'acosta cap noia, no em menjo un torrat!

10. Me la suda!-Me la bufa! Ex: La Jana insisteix a explicar-me les seves batalletes amoroses. No s'adona que me la bufa!

@platsbruts_ Replying to @miteparr "És que si has de fer lleis per conservar l'idioma, és que l'idioma aquest... malament malament eh". #PlatsBruts #TincNació #Estikokat #Catalunya #Català #catalàtiktok #tiktokencatalà #noemcanviïsdellengua ♬ original sound - Plats Bruts