La comunicadora Pilar Rahola ha ironizado con las comarcas que han aparecido traducidas de forma chapucera al castellano en el BOE, y ha hecho una pregunta al órgano oficial español. "¿El BOE ya ha traducido Cardedeu?", ha apuntado, consciente de que las posibles traducciones al español traerían cola.

El BOE de este martes, 21 de noviembre, incluye la publicación de la Orden EES/1120/2017 del Departament de Treball, Afers Socials i Famílies, que regula las subvenciones para los servicios de orientación laboral para personas con discapacidad y trastornos de salud mental.

Allí se incluye una relación de las comarcas catalanas aparentemente pasadas por el filtro del artículo 155, donde aparecen tres comarcas desconocidas hasta el momento, las de Breña, Marisma y Nogal, que corresponden, supuestamente, a las de Garrotxa, Maresme y Noguera. Todo parece indicar que el 155 ha hecho de las suyas.