La agencia pública alemana Deutsche Presse Agentur (DPA), que sería el equivalente de la agencia Efe, ha pedido disculpas porque en su versión internacional en inglés ha publicado por error esta mañana que el Tribunal de Slesvig había decidido extraditar al president en el exilio, Carles Puigdemont, a España. En realidad sólo era la petición de la Fiscalía alemana, que recoge como es habitual la petición de la Justicia española.

Los diarios y televisiones que siguen el caso en Alemania por el canal internacional de la DPA en inglés han publicado la noticia errónea, a diferencia de los medios que siguen los medios on line alemanes y los comunicados que publica la Fiscalía de Schleswig en alemán. Todos los diarios de aquel país han publicado la noticia recogiendo correctamente la decisión de la Fiscalía, a diferencia de lo que hacían en el mismo momento los medios españoles, que hablaban del Tribunal.

Según la DPA, el problema se ha producido porque habían preparado diferentes noticias en inglés con los diferentes desenlaces posibles, y por error han publicado el que hablaba de extradición.

Puigdemont ha agradecido a la DPA su disculpa y la rectificación.