En catalán, es habitual escuchar o leer la palabra apretar en conversaciones informales, en las redes sociales e, incluso, en algunos medios de comunicación. Sin embargo, hay que tener en cuenta que apretar no forma parte del catalán normativo: es un castellanismo, una palabra que se ha introducido de manera incorrecta a través de la influencia del castellano. Desde La Gandula, la sección veraniega d'ElNacional.cat, ¡os daremos todos los detalles!
😍La bonita palabra en catalán que sirve para mostrar afecto y se está perdiendo
Apretar, un castellanismo muy utilizado
El uso incorrecto de apretar puede parecer inofensivo, pero contribuye a empobrecer la lengua y a difuminar las fronteras entre el catalán y el castellano. Por eso, es importante conocer las alternativas correctas y utilizarlas de manera adecuada según el contexto.
Usar castellanismos como apretar puede parecer un detalle sin importancia, pero tiene consecuencias más profundas: empobrece el catalán, diluye los matices lingüísticos y contribuye a la pérdida de la riqueza propia de la lengua. Cuando recurrimos a palabras que no son propias del catalán, dejamos de lado nuestra variedad expresiva y facilitamos que la lengua pierda fuerza y presencia en todos los ámbitos.
Cómo sustituir apretar
En catalán, disponemos de varios verbos que pueden sustituir apretar, cada uno con su matiz concreto. A continuación, te detallamos los más habituales:
-
Prémer: Hace referencia a ejercer una presión ligera con los dedos o con algún objeto. Se utiliza, por ejemplo, cuando pulsamos un botón, una tecla o una palanca. Ejemplos: Prem el botó de l’ascensor o Prem el comandament per canviar de canal.
-
Estrènyer: Indica que hacemos más estrecho o más ajustado un objeto, una prenda de ropa o una parte del cuerpo. Ejemplos: Estreny bé la tapa perquè no es vessi o Estreny-te el cinturó.
-
Tensar: Cuando hacemos referencia a estirar un objeto flexible, como una cuerda, un hilo o una tela, para que quede más tenso. Ejemplo: Tensa bé la corda perquè no pengi.
-
Pressionar: Se utiliza en contextos más formales o figurados para describir la acción de ejercer presión sobre algo o alguien. Por ejemplo: Pressiona suaument sobre la ferida o L’empresa pressiona els treballadors per complir els objectius.
Usar estos verbos de manera adecuada no solo es correcto desde el punto de vista lingüístico, sino que también contribuye a hablar un catalán más preciso, rico y vivo. Cada palabra tiene su matiz y su registro de uso, y dominarlos es una muestra de respeto por la lengua y por las personas con las que nos comunicamos.
La próxima vez que te venga a la cabeza decir apretar, piensa en qué verbo encaja mejor con lo que quieres expresar y úsalo con seguridad. De esta forma, contribuirás a mantener la calidad del catalán y a preservar su riqueza.