¿Para qué sirven los sistemas de datos abiertos? Pues, entre otras utilidades, para permitir la ciudadanía y las organizaciones, empresas y entidades disponer de datos fehacientes a partir de los cuales diseñar acciones. Gracias a poder acceder este conocimiento del cual, hasta hace no mucho, sólo pueden hacer uso las administraciones se puede conocer, por ejemplo qué nivel de estudios medio tiene la población a una determinada zona de un país, de dónde proceden las personas que viven en un lugar o cuál es su lengua habitual. Desde el 2019, la Generalitat, por ejemplo, da acceso a los principales indicadores demográficos, sociolingüísticos y de política lingüística disponibles de cada uno de los 947 municipios de Catalunya. Lo hace en la web llengua.gencat.cat/catala947 y ahora, en el 2023, los ha actualizado.

image 0

 

Nuevos datos

La actualización incluye datos pertenecientes al 2021 sobre el nivel de estudios de la población, la evolución de la población según lugar de nacimiento, la edad de la población y, un hecho especialmente importante para el cual las entidades y empresas puedan entender la realidad sociolingüística de cada área, las inscripciones a los cursos de catalán de la población adulta del Consorci per la Normalització Lingüística y las inscripciones al Habla.cat y las parejas lingüísticas del Voluntariat per la Llengua. También se han añadido nuevos datos aquellos municipios donde se ha realizado estudio Ofercat, que dan información sobre la oferta de catalán en el sector comercial.

Formado reutilizable

Los datos se ofrecen en un formato reutilizable diseñado para que otros programas o aplicaciones puedan hacer uso a través de análisis, cruces con otras fuentes de datos o visualizaciones en gráficos o mapas. El proyecto se llama #Català947 y se articula a partir de fuentes de información y datos oficiales que ya son públicos: el padrón municipal anual; la Encuesta de usos lingüísticos de la población, los índices de los programa Ofercat y otros. Además, en relación con el aranés, los datos sociolingüísticos de los municipios de la Val d'Aran también se pueden consultar en occitano-aranés.