El exprimer ministro francés Manuel Valls se ha convertido en el protagonista de la edición de este martes del diario francés Libération. "Valls à Barcelone. Tapas ou ça casse", titula el rotativo haciendo alusión a un juego de palabras que dice "Ça passe ou ça casse".

"Ça passe ou ça casse" sería como el equivalente a la expresión catalana "Caixa o faixa", un juego de palabras popular que se utiliza cuando se quiere emprender una cosa con coraje y resolución, y se está predispuesto a aceptar y sufrir los resultados hasta las últimas consecuencias.

El Libération cambia la palabra "passe" (del verbo passer, pasar) por la de "tapas" y mantiene el "casse" (del verbo casser, romper).

Además, el rotativo francés añade un pequeño texto en la portada: "Marginado en Francia, el antiguo Primer Ministro tendrá que anunciar este martes por la noche si prueba suerte en las municipales en... Barcelona. Un salto en paracaídas inédito", indica con ironía. El Libération incluso utiliza unos puntos suspensivos antes de anunciar dónde se quiere presentar su exprimer ministro.

Valls anunciará el martes que se presentará a las elecciones municipales de Barcelona en mayo del 2019 en un "acto cívico" en el Centre de Cultura Contemporània de Barcelona (CCCB). Valls, como ya ha explicado en varias ocasiones, encabezará una plataforma que reúna varias sensibilidades con candidatos procedentes de diferentes partidos e independientes.