El president de la Generalitat de Catalunya, Carles Puigdemont, se ha sumado esta tarde con un tuit a las muestras de pésame por la muerte del expresidente portugués Mário Soares.

Como gesto de deferencia por el difunto, Puigdemont ha optado por escribir el texto en portugués. Pero un tuitero, bastante perdido, se le ha echado encima creyendo que el texto era en catalán. Por el usuario, que se identifica como Antonio Sánchez, hablar en catalán sobre un difunto sería "reírse de los muertos", y compara la situación con hablar catalán a los perros.

El nivel de la respuesta ha desatado las bromas, y también la indignación, entre los internautas, empezando por el diputado Gabriel Rufián.