Después de que el ABC no haya tardado nada a hacerse eco que a la web del Instituto Valencià de Cultura (IVAC) aparecía en inglés la frase "la ciudad catalana de Valencia", el IVAC lo ha eliminado de su web en menos de cuatro horas (aunque hacía días que estaba colgado, como se puede ver por algunos comentarios en Twitter).

El Instituto, que cuelga directamente de la Conselleria de Educación de la Generalitat Valenciana, promocionaba un acontecimiento donde se proyectará la grabación digital de El Anillo de los Nibelungs de Richard Wagner, una grabación producida por la compañía teatral catalana La Fura dels Baus.

El diario citado ha puesto de manifiesto en su artículo que esta alusión a Valencia como "ciudad catalana" podría ser un error, pero pone en duda que sea por este motivo y suelta que podría ser que este fuera el motivo "si no fuera por|para los recientes intentos nacionalistas de difuminar las líneas entre la historia de Catalunya y la de Valencia, en consonancia con la invención nacionalista de los Países Catalanes, que nunca existió como entidad política de ningún tipo".

Y no sólo eso. Lo relaciona con "la tendencia favorecida desde el partido nacionalista Compromiso de situar en Valencia culturalmente dentro de los fictícios Países Catalanes" y con los actos organizados por Òmnium Cultural en la Comunidad Valenciana.

La realidad

Mientras el ABC va haciendo todas estas relaciones, incluyendo la explicación que la organización de los actos de Òmnium iban a cargo de Acción Cultural de la Comunidad Valenciana, "una entidad subvencionada por el Gobierno catalán y la Generalitat Valenciana"; la realidad es bien diferente.

Según ha podido saber El Nacional, el encargado de subir el texto a la web del Instituto Valencià de Cultura habría cortado y enganchado el texto del DVD promocional, que es del 2009; y, precisamente por eso, y no por la noticia del diario citado, han suprimido la palabra "catalana" que acompañaba a "ciudad de Valencia". El Instituto ha asegurado, además, que la frase sólo aparecía a la versión en inglés.

De hecho, todavía se puede encontrar por la red la frase en cuestión, por ejemplo, en la web del canal televisivo internacional Classica o a la descripción de Ebay para comprar el DVD, entre muchas otras.