El canto alegre del Passi-ho bé i moltes gràcies (Usted lo pase bien y muchas gracias sería la traducción al castellano) ha resonado en Madrid, por parte de los catalanes que acudían a la manifestación contra el juicio. El canto ha adquirido en las calles de Madrid una lectura independentista desenfadada.

La canción es una pieza de la Trinca de los años 70, en un disco dedicado a la fiesta mayor, y es como la que se interpreta cuando se acaba la fiesta y los músicos se despiden.

La letra es la siguiente:

Passi-ho bé, passi-ho bé.
Passi-ho bé i moltes gràcies.
Passi-ho bé, passi-ho bé,
Parapassi-ho bé!
Passi-ho bé fins l'any que ve.
Senyores, senyors, senyoretes,
amb aquest número donem
per acabat el ball
i amb ell, la Festa Major!
La gran orquestra, els Trincaires del Maresme,
espera que hagin passat una vetllada molt agradable
i us diu: passi-ho bé, fins l'any que ve!
Passi-ho bé, passi-ho bé.
Passi-ho bé i moltes gràcies.
Passi-ho bé, passi-ho bé,
Parapassi-ho bé!
Passi-ho bé fins l'any que ve.