¿Te has fijado bien en el título del test de hoy? Un poco desconcertante, ¿no? Parece que no tenga sentido, pero sí lo tiene; de hecho, nos da una muy buena pista sobre de qué hablaremos hoy: de palabras que suenan igual pero se escriben distinto (palabras homófonas), concretamente, unas con b y otras con v.
En la actualidad, la mayoría de las variedades lingüísticas del catalán no hacen ninguna distinción a la hora de pronunciar la be y la uve: las pronuncian ambas como una consonante oclusiva bilabial sonora [b]. Esto provoca que muchas veces dudemos a la hora de escribir una letra u otra. ¡Pero, cuidado, porque poner una b o una v puede cambiar totalmente el sentido de lo que estamos diciendo! Por ejemplo, en catalán no es lo mismo destacar la bellesa ('belleza') de una persona que su vellesa ('vejez') (aunque los dos rasgos pueden confluir, ¿eh?). Ni tampoco es lo mismo decir que hoy vas a "beure" ('beber') 10 botellas de vino (??!!) que decir que hoy vas a "veure" ('ver') 10 botellas de vino (en una bodega, por ejemplo, para elegir una especial).
¡Menuda diferencia! Veamos más ejemplos a continuación. A ver si sabes distinguir qué consonante debe ir en cada caso…
¡Ponte a prueba!