El director Steven Spielberg ha decidido no subtitular al inglés los pequeños diálogos que aparecen en castellano en su versión de West Side Story, que se estrenará pronto en los cines. En EE.UU. el film se estrenará la próxima semana.

Spielberg ha tomado esta decisión con el argumento de dar más autenticidad al film, donde se habla inglés, castellano y spanglish. "No he subtitulado los diálogos en español por una cuestión de respeto y para reconocer un contexto en que se hablan los dos idiomas", ha detallado el cineasta en una rueda de prensa celebrada después de la premiere de la película celebrada en Nueva York. El guionista de la nueva película, Tony Kushner, ha añadido que cuando se dispuso a escribir el texto entendió que "había ciertos temas y sentimientos que un hispanohablante expresaría en castellano y no en inglés".

En eso la versión de Spielberg será muy diferente de la de 1961, y será más política. En la primera, prácticamente no había intérpretes latinos en los papeles de los personajes puertorriqueños. Natalie Wood y George Chakiris interpretaron a los hermanos María y Bernardo, y Chakiris ganó un Oscar por su actuación. Rita Moreno, que también se llevó un Oscar por interpretar a la chica de Bernardo, Anita, fue la única actriz nacida en Puerto Rico que tuvo un papel destacado en la película. La película recogió 10 premios Óscar.

En el West Side Story d'Spielberg, María y Bernardo están interpretados por la cantante colombiana-norteamericana Rachel Zegler y el actor cubano-canadiense David Álvarez, y el reparto secundario de personajes puertorriqueños está interpretado en su totalidad por actores latinos. El film se postula desde ahora como una de las candidatas a tener en cuenta para los premios de la Academia en el 2022.

Estas son las dos versiones de la película, surgida de un musical de Broadway.

La versión de Spielberg (2021)

 

La versión de Robert Wise i Jerome Robbins (1961)

 

El musical fue muy innovador cuando se estrenó: por los bailes, que forman parte de la acción dramática; por la música muy variada de Leonard Berstein (con ritmos latinos, jazz, y baladas de gran belleza melódica) y por la temática. Una de las canciones más famosas es América, donde se contraponen las dos visiones de los emigrantes al llegar a Estados Unidos: la ilusión por la libertad, la modernidad y el consumo, y, por otra parte, el desengaño ante la marginación racial y la pobreza.

El argumento está basado en la historia de Romeo y Julieta de William Shakespeare, adaptada a los años 60: dos bandas de jóvenes, los sharks, inmigrantes de Puerto Rico y los jets, norteamericanos de origen anglosajón, están enfrentadas. El conflicto aparece cuando María, puertorriqueña, y Tony, anglosajón, se enamoran.

El estreno de la nueva cinta llega días después de la muerte de Stephen Sondheim, autor de las letras de West Side Story.