Después de que la nueva presidenta del Congreso, Francina Armengol, anunciara en su primer discurso que permitiría hablar en catalán, vasco y gallego a los diputados, desde el País Valencià, los partidos de derechas pusieron el grito en el cielo por una supuesta discriminación a la lengua valenciana, considerando que esta y la catalana no son lo mismo. Así, PP y Vox desde el Govern de la Generalitat Valenciana se erigieron como los defensores del valenciano, mientras que Armengol ha acabado llegando a un acuerdo con el socialista y expresidente Ximo Puig para aceptar una doble denominación de la lengua "catalán-valenciano", una decisión no exenta de polémica. Así, si hasta el 17 de agosto, día en que se constituyó la nueva mesa del Congreso, desde el perfil oficial de la conselleria de Agricultura, Ganadería y Pesca (que controla Vox después de un pacto con el PP) solo utilizaban el castellano para sus publicaciones, desde aquel día sí que publican el mismo mensaje en las dos lenguas, aunque en valenciano está lleno de faltas de ortografía, hecho que supone una falta de respeto hacia la lengua desde las instituciones.

El mismo 17 de agosto, este perfil escribía "La app de que localisa" en lugar de "L'app que localitza", y tampoco puso la tilde a la palabra "posidònia", mientras que a la palabra "mes" que no lleva, sí que se la pusieron. Este mensaje pasó un poco desapercibido en las redes sociales, el perfil tiene unos 12.000 seguidores, pero otro publicado este miércoles ha sido la gota que ha colmado el vaso: "José Luis Aguirre aborda en les confraries de peixcadors la situació del sector en la Comunitat Valenciana", se puede leer, un mensaje con faltas de ortografía que ha provocado una gran indignación en las redes sociales. Aunque la mayoría de los mensajes que reaccionan a esta publicación son para criticarla, también hay otros que celebran que este perfil oficial esté escrito según las conocidas como "Normes de Puig", unas normas ortográficas del valenciano elaboradas en 1971 para distanciarse de las oficiales de 1932, las Normes de Castelló. ""Ara toca que el Conseller escomençe a prendre cartes en el assunt i done un pas al front en les Normes del Puig per a lliberarnos del catalanisme" escribe uno de los usuarios. Barrera, sin embargo, solo utiliza el castellano en sus publicaciones.

Aparte de estos dos tuits en Twitter, la conselleria también había publicado una tercera, donde se podía leer "Analisa la eixecució de proyectes en marcha" en lugar de ""analitza l'execució de projectes en marxa". Este tuit, sin embargo, ya ha sido borrado de la red social.

El caso de Menorca

El País Valencià no es el único territorio de los Países Catalanes donde la ultraderecha ha llegado al poder, con capacidad de influir por encima del PP. También lo ha hecho en las Illes Balears y, concretamente en Menorca, un conseller popular defiende a ultranza que el catalán no es la lengua de la isla, apostando por utilizar el artículo salado, por ejemplo, en los textos oficiales. Además, en el municipio de Es Castell, donde gobierna el PP, el saludo del programa de fiesta mayor de su alcalde también estaba lleno de faltas de ortografía como "fetxa" en lugar de "data" o "vesins" por "veïns", hecho que también provocó muchas críticas y algún aplauso.