¡Confiesa! ¿Utilizas 'gaire' en catalán?

En catalán, molt (es decir, 'mucho'), tanto si hace de adjetivo (Hi ha molt trànsit) como de adverbio (L’obra m’ha agradat molt), equivale a 'en gran cantidad' o 'en un alto grado'. También expresan esta noción, aunque con menor intensidad, los adjetivos y adverbios força (Hi ha força trànsit; L’obra m’ha agradat força) y bastant (Hi ha bastant trànsit; L’obra m’ha agradat bastant).

Pero, volviendo al molt… ¡Hagamos un pequeño ejercicio! Tomemos, por ejemplo, la primera frase: Hi ha molt trànsit. ¿Cómo la dirías en negativo? ¿Y en forma de pregunta? ¿Y si fuera una condición? ¿Lo harías así?

  • No hi ha molt trànsit
  • Hi ha molt trànsit?
  • Si hi ha molt trànsit… (arribarem més tard)

¿Te suenan bien estas frases? Pues, si es así, debes saber que no vas por buen camino… Porque, en catalán, el cuantificador molt se transforma en gaire cuando aparece en frases negativas (con no y sense), en frases interrogativas y en frases condicionales. Por lo tanto, la forma correcta y genuina de decirlo sería:

  • No hi ha gaire trànsit
  • Hi ha gaire trànsit?
  • Si hi ha gaire trànsit… (arribarem tard)

Lo cierto es que la palabra gaire, esta pequeña joya de la lengua catalana, se está perdiendo; cada vez la usamos menos y, por mimetismo con el castellano, suele ser sustituida por molt o, incluso, por massa (aunque massa significa únicamente 'en exceso').

Así que, desde aquí, te animamos a recuperar y a revitalizar la palabra gaire a partir de ahora, si eres de los hablantes que lo tenías olvidado. ¡Y puedes empezar a hacerlo ahora mismo con este test!

¡Ponte a prueba!

 

 

 

📝 Aquí puedes hacer todos los tests de lengua de ElNacional.cat