El Palau Robert ha sido el escenario donde se ha anunciado la programación del Año Palau i Fabre, que recuerda el centenario del nacimiento de este intelectual catalán, muy influyente tanto al mundo del arte como en el de la literatura. Laura Borràs, directora de la Institució de les Lletres Catalanes, institución que tiene un papel clave en esta conmemoración, ha resaltado que era una "figura poliédrica" que puede atraer a gente de ámbitos muy variados, y ha indicado que el Año quiere ayudar a dar a conocer todos los aspectos de su figura. Maria Choya, directora de la Fundació Palau de Caldes d'Estrac, la entidad que ha promovido este centenario, ha destacado que este año será posible gracias a la colaboración de muchas entidades e instituciones, como el Museu Picasso, y ha apuntado que espera que este acontecimiento ayude a la Fundació Palau, que conserva las colecciones artísticas de Palau, a convertirse en una institución artística de referencia. Manuel Guerrero, comisario del Año Palau i Fabre, ha lamentado que el escritor barcelonés no se conozca suficientemente y ha recordado que Palau tuvo graves problemas para encontrar un sitio donde ubicar su fundación y poder así mostrar su gran colección artística. Pero ha agradecido las ayudas que se han recibido para celebrar el año y revalorizar la figura del poeta. Y ha destacado que el logotipo del Año ha sido hecho por Miquel Barceló, uno de los artistas que más admiraba Palau i Fabre. Julià Guillamon, comisario de algunas de las exposiciones dedicadas a Fabra, ha querido destacar que, a pesar de algunas lecturas que se hacen de sus textos, Palau i Fabre era un individuo vitalista y divertido.

Exposiciones en recuerdo del Alquimista

Manuel Guerrero reconoce que el presupuesto para celebrar el Año es muy escaso, pero apunta que la conmemoración ha sido posible gracias a la colaboración de muchos creadores y muchas instituciones. Los actos se quieren organizar en los cuatro lugares donde Palau vivió intensamente: Barcelona, Llançà, Caldes d'Estrac y París. La apertura del año tendrá lugar el 21 de abril, fecha exacta del centenario de Palau; con motivo del aniversario se pondrá una placa en la casa familiar de Palau i Fabre, en la barcelonesa calle de Bruc. Este mismo día Canal 33 emitirá el documental Vides de Palau i Fabre de Pere Secorún y Olga Palet. Palau en algún caso había usado el seudónimo "el Alquimista" para escribir, e incluso el título de alguna de sus obras hace referencia a esta figura. Por eso, la exposición inaugural del año, que se verá primero en Caldes d'Estrac y después en el Palau Robert, hace referencia directa a este seudónimo: "Yo soy mi propio experimento. Trece lecturas de los Poemes de l'Alquimista de Josep Palau i Fabre", comisariada por Julià Guillamon. La otra gran exposición tendrá lugar en Llançà, bajo el título Joia de viure!, en que se presenta de forma paralela la vida del poeta en Llançà, la producción literaria de Palau en la Costa Brava y la evolución del propio pueblo (que se completará con un cómic sobre la vida de Palau en Llançà). También se organizará una exposición documental, Palau mira a Picasso, sobre las fotografías que hacía Palau de sus visitas al pintor y también fotografías de Palau relativas a las obras del artista.

Homenajes

Como el objetivo del Año es la difusión de la obra del creador, Guerrero ha anunciado que habrá numerosas charlas por todo el territorio. Uno de los actos centrales del Año Palau i Fabre será un gran simposio sobre la figura del polifacético intelectual que se celebrará en noviembre.También se han promovido tres producciones teatrales, una del Teatre de l'Invisible, en el marco del Grec, basada en los Poemes de l'Alquimista); con Òmnium se ha establecido una colaboración también del ámbito teatral, que girará por las sedes de esta institución; y también habrá una lectura escenificadada, con dirección de Pere Vilà, de Estimat Picasso, a cargo de Lluís Homar y Clara Segura; un espectáculo cuyos promotores quieren que a medio plazo se convierta en una representación teatral y una película. Y cómo no, también se le dedicará un festival de poesía, justamente en Caldes d'Estrac. También habrá actividades relacionadas con la música y el cine, dos de las grandes aficiones de Palau i Fabre. Pero quizás uno de los mejores homenajes que se le podían hacer era la reedición de dos de sus libros emblemáticos: Poemes de l'Alquimista y Contes despullats (los dos en editorial Proa).

Un hombre no muy conocido

Josep Palau i Fabre (1917-2008) no fue un hombre muy mediático, quizás porque siempre apostó por la vanguardia y no siempre fue lo suficiente comprendido. El mismo Julià Guillamon reconoce que a mucha gente le gustaría la obra de Palau si lo conociera. El escritor barcelonés pasó largas temporadas en la Costa Brava, moviéndose poco, más preocupado por sus creaciones que por el impacto público de estas. En círculos intelectuales se lo valoraba, sobre todo, como poeta, como crítico de arte y como biógrafo de Picasso. Mucha gente sabía que, joven, había tenido una estrecha relación con el pintor malagueño. Pero los reconocimientos le llegaron tarde, y nunca figuró entre los favoritos a los grandes premios literarios, ni entre los entrevistados en los programas de entretenimiento de media tarde. Sin embargo obtuvo el Premi Nacional de Literatura, el Premi d'Honor de les Lletres Catalanes y la Creu de Sant Jordi.

Precoz

Palau i Fabre empezó a publicar crítica literaria antes de la guerra civil. Después de la guerra estudió Filosofía y Letras. A partir de 1944 empezó a publicar obras de poesía, pero también fue un importante activista cultural, que promovió revistas de poesía catalana en los momentos más duros del franquismo. En 1946 se trasladó a París, donde pasaría 15 años, con el status de refugiado político. Su estancia en Francia le cambiaría la vida. Aunque tuvo que hacer muchos trabajillos para sobrevivir, su viaje le permitió entrar en contacto con muchos mitos de la época, como Octavio Paz o Albert Camus, pero sobre todo colaboró con Pablo Picasso, un personaje al que adoraba desde pequeño, porque su padre era un gran admirador suyo.

Palacio i Fabre, el picassista

A partir de su relación personal con Picasso, Palau i Fabre dedicaría muchos años al estudio de la obra del genial pintor. Palau i Fabre tenía auténtica devoción por Picasso. Incluso afirmaba: "Considero que no existe ninguna otra obra que contenga la cantidad de matices humanos -gozo, tristeza, furor, erotismo, mordacidad, plagacidad, recelo, lirismo, amor- como la que contiene la de Picasso y, por lo tanto, ninguna a que más le corresponda ser considerada un humanismo integral". Fruto de su relación con el pintor, y del análisis de su obra, Palau i Fabre publicaría una decena de libros, que tocan diferentes aspectos de la vida del artista: Vides de Picasso (1962), Picasso (1963), Picasso a Catalunya (1967 y 1975), Picasso i els seus amics catalans (1971), Vides de Picasso. Assaig d'una biografia pura (1986) o Estimat Picasso (1998). Incluso dirigió una película: Picasso a Catalunya (1976).

Poeta y dramaturgo

Palau i Fabre se dedicó a una fecunda tarea como ensayista, con numerosas obras sobre Picasso, pero también algunos textos sobre Artaud, sobre el teatro y sobre otros temas. Además, desde los años treinta se dedicaba a la poesía, con poemarios clave como los Poemes de l'Alquimista (1952) o Les veus del ventríloc: poesia de teatre (2001). Mientras estaba en Francia hizo tentativas de dedicarse profesionalmente al teatro, y escribió obras como Don Joan als inferns (1952) o Avui Romeo i Julieta (1986). Pero hay muchas de sus obras que no se han podido estrenar nunca. Palau i Fabre se dedicó también al cuento, con compilaciones como Contes despullats (1982). Además, Palau i Fabre fue el traductor al catalán de obras emblemáticas de autores franceses como Arthur Rimbaud, Honoré de Balzac o Antonin Artaud.

Balada

La noia que em roba el son

tenia ulls negres, ben negres.

A l'hora que el son es pon

encara es feien més negres.

 

La noia que em roba el cor

té les mans blanques, ben blanques.

Tot en mi es tornava d'or

si em tocava amb les mans blanques.

 

La noia que m'ho ha pres tot

du un secret a les entranyes.

Per això vetllo la són

i medito llunes altes.

 

10 de mayo de 1942

Josep Palau i Fabre, Poemes de l'Alquimista