Con el objetivo de revertir la situación del catalán a la universidad, el Departament de Recerca i Universitats ha presentado este jueves las medidas del Plan de fortalecimiento de la lengua catalana en el sistema universitario y de investigación durante el acto El catalán, punto de encuentro. Esta es la primera vez, que se llega a un acuerdo entre el Gobierno y las universidades y los centros de investigación de Catalunya para reforzar el catalán en el mundo académico y de la investigación. El plan ha sido presentado por el director general del Impacto Territorial y Social del Conocimiento (ITSC), Xavier Quinquillà, que ha explicado que los objetivos más importantes que contempla el texto es hacer plenamente efectivo el uso del catalán como lengua propia de las universidades de Catalunya así como garantizar los derechos lingüísticos de los estudiantes e incrementar el uso del catalán en la investigación. Quinquillà ha defendido que "la lengua catalana tiene que ser un vehículo de encuentro, de acogida y de progreso". Ha detallado que en el plan participan las 12 universidades catalanas y los 31 centros de investigación junto a otras entidades como la Red Vives o el Instituto de Estudios Catalanes, entre otros. Tal como ha apuntado el director del ITSC, el nuevo protocolo para la mejora de la información sobre la lengua de docencia establece, entre otros derechos, que el alumno tiene que conocer la lengua con la cual se impartirán las clases antes de matricularse. Y con respecto a la gestión de incidencias sobre los cambios de la lengua docente, se detalla que estudiantes tendrán a su disposición buzones u otros canales de comunicación para hacer llegar las consultas o quejas de manera confidencial, así como el compromiso de una resolución rápida.

 

Las medidas del plan

Tal como ha explicado Quinquillà, una de las medidas principales que contempla el Plan es garantizar los derechos lingüísticos, a partir de dos ejes principales: la mejora de los indicadores sobre lengua de docencia, recogiendo de manera unificada y precisa los datos de usos lingüísticos y con nuevo protocolo para la gestión de incidencias sobre cambios de la lengua docente. La segunda de las medidas es mejorar el conocimiento lingüístico del profesorado, que incluye que los docentes tienen que acreditar el nivel C1 de catalán, todo y que, hay excepciones. Paralelamente, se creará el nuevo programa de intercambio de estudiantes Joan Fuster dentro de los territorios de habla catalana a través de la Red Vías de Universidades. Un Plano piloto de acogida lingüística en origen a través de la Red universitaria de estudios catalanes en el exterior (XarxaLlull), que se pondrá en marcha al junio-julio 2022. Y por último, también refuerza la acogida lingüística en las universidades catalanas, con un incremento de la convocatoria de ayudas Interlingua con una modalidad específica para implementar y reforzar los Planes|Planos de acogida lingüística. En el ámbito de la investigación, Quinquillà ha informado que se aumentará de 500 a 600 euros las ayudas para elaborar tesis en catalán, se elaborarán páginas web en catalán y se organizará una 'wiki-maratón' orientado a contenidos en catalán.

La consellera de Recerca i Universitats, Gemma Geis, se ha encargado de hacer la clausura del acto. Ha empezado su intervención agradeciendo la tarea hecha a todo el equipo de Departament de Recerca i Universitats, así como la cooperación en todos los que se han unido para llevar a cabo el Plan. "Celebramos un acto de país y de encuentro". La consejera|consellera ha asegurado que "en el país hay este latido para proteger el catalán, lo hemos escuchado y nos hemos tomado esta demanda como un deber". Geis, ha hablado sobre la situación del catalán y ha indicado que "la situación es compleja. El último informe del Síndic de Greuges es contundente y preocupando, por lo tanto, teníamos que hacer esta aportación desde el Departament de Recerca i Universitats". La consellera ha detallado el proceso que se ha seguido para trabajar en este plan|plano, y ha explicado que el primer paso que dieron estuvo la diagnosis, que hay permite constatar que en los estudios de grado el catalán es la lengua de docencia mayoritariamente utilizada, en cambio, en los máster hay mucho margen de mejora. "Tenemos claro que todo eso que proponemos solo tiene sentido si todo el mundo se hace suyo el plan y se compromete a aplicarlo", ha concluido.