Una situación de catalanofobia se ha vivido hoy en las Cortes aragonesas, cuando el PP, Ciudadanos y el PAR han secundado una propuesta del partido ultra Vox que ha suprimido el Instituto Aragonès del Catalán, que se encarga de promover la lengua en la Franja de Ponent.

De la misma manera, las Cortes aragonesas han atacado la lengua aragonesa, y han acordado anular los quince nombramientos de miembros de la Academia Aragonesa de la Lengua.

El texto final con los puntos aprobados es el siguiente:

"Suprimir el Instituto Aragonès del Catalán, dado que no recoge la protección de las lenguas y modalidades lingüísticas de la zona oriental de Aragón, y, por lo tanto, es contrario al respeto, la convivencia y el acuerdo recogidos en el artículo séptimo del Estatuto de Autonomía de Aragón.

"Anular los nombramientos de los 15 miembros de la Academia Aragonesa de la Lengua, en tanto que esta no responde a los principios reales de conservación del patrimonio material e inmaterial lingüístico aragonés".

Abucheo por hablar catalán y aragonés

 

El debate de esta cuestión, en la que el gobierno aragonés ha quedado en minoría, ha sido muy tenso. Cuando ha intervenido al diputado de Podemos Nacho Escartín lo ha hecho en catalán, aragonés y castellano. Con tan solo escuchar los dos primeros idiomas, los diputados del PP lo han abucheado y los de Vox han abandonado el hemiciclo.

Escartín lo ha explicado en la red y ha añadido textos en catalán y aragonés de vecinos de la zona.

En catalán:

Haig nascut al camp,

sic de poble,

estimo aquesta terra,

estimo aquesta gent,

que és la meua gent,

que és la meua terra.

Canto, i quan canto lo que sento,

sento i canto tal com sic,

i quan sento el cant,

sento i canto lo que sic

Antón Abad, campesino de Saidí

 

En aragonés:

 

Yo dixaría en bella nuey,

escura, a los odios,

las fambres y las guerras

que acotolan lo mundo y lo estroxinan.

Y lo cierzo, perdiu en la negrura los levase

y, dende las estrelas, xervigase estos mals,

dixando vida.

Rosario Ustáriz, poetisa chesa.

 

Desde un punto de vista aragonés, el poco menos de un dos por ciento de los aragoneses hablan el aragonés y un poco más del cuatro por ciento, el catalán, en un contexto en que prácticamente la totalidad de la población habla castellano.

Así se desprende del estudio "L'aragonés y lo catalán en l'actualidad. Analisi d'o Censo de Población y Viviendas 2011", el dossier más exhaustivo hecho hasta el momento sobre la situación lingüística en este territorio -y además, en aragonés-, que incluye por primera vez datos de fuera de las zonas reconocidas como de uso habitual del aragonés -la parte septentrional de la provincia oscense- y del catalán -la Franja de Ponent-, y llamando a cada lengua por su nombre, sin subterfugios.

El estudio, presentado hace 4 años y realizado por investigadores de la Universidad de Zaragoza, la Autónoma de Barcelona y la Rovira i Virgili, parte de datos del censo del 2011 para concluir que en el total de Aragón, 55.513 personas declaran hablar catalán -un 4,2% de la población- y 25.556 hablan aragonés -un 1,9%. Ahora bien, mientras que el catalán es bastante utilizado en la zona catalanohablante de Aragón, con un 53,9% -25.663 personas- de la población total de la Franja de Ponent, el conocimiento del aragonés en su zona es mucho más esporádico, con sólo un 5,3% -8.425 personas- de la población como hablantes habituales.