Gerard Piquè es noticia del fin de semana por un asunto futbolístico, empresarial e incluso diplomático. Nada que ver con Shakira, con sus canciones de despecho ni ningún conflicto relacionado con sus hijos Milan y Sasha. Sin embargo, tenemos al universo shakirista alborotado, bien cogidito de la mano de otro colectivo muy crítico, incluso insultante, con el exjugador del FC Barcelona. La madre del cordero es el tuit incendiario que ha escrito este mediodía, estallando contra el Gobierno de Andorra. Piqué es el presidente del FC Andorra, equipo que juega en la segunda división española. No será por mucho tiempo, si nos atenemos a las palabras de su mandatario, ya que medita largarse. ¿Por qué? Porque se quedan sin estadio. “Gracias por el expulsarnos del país”, le dice a Alains Cabenes, secretario de Estado de Deportes y Juventud, quien había confirmado que el club no podrá hacer uso del Estadio Nacional a partir de la próxima temporada.

Gerard escribe en catalán, lengua materna del central y la oficial del Estado andorrano: Hemos invertido más de 4M de euros en adecuar el Estadio Nacional para que la Liga nos deje jugar y ahora nos echáis. No hay ninguna instalación deportiva en Andorra con condiciones para poder competir el año que viene. No nos queda otra solución que marchar y cambiar el nombre del club. Felicidades, habéis dejado a Andorra sin fútbol profesional”. Una bomba por el contenido y la virulencia de la reacción, pero que muchos han analizado desde el punto de vista lingüístico. Gerard recibió muchas críticas por el uso del catalán en la Kings y la Queens League, productos de su factoría empresarial. O mejor dicho, por la forma de invisibilizar el idioma del país. Hay quien hurga en este sentido, como el líder del grupo Obeses, Arnau Tordera. El de Tona siempre ha sido crítico con el deportista.

Sin embargo, la verdadera bilis chorrea descontrolada en el otro barrio, el de los monolingües españolistas. No han tardado las sandeces exigiéndole hablar en español, que debe ser un castellano con ínfulas de imperio. “Habla en Español, papanatas”, “en español, Gerardo,” “dilo en español crack”... También hay quien desbarra de manera más trabajada y surrealista, merece una medalla: “Anda coño, un indepe quejándose de independizarse de la liga española. A mamar, zopenco. Disfruta de tu independencia”. En fin. Catalanofobia a paladas. Qué sorpresa.

La reacción de las redes a las ofensas ha estado a la altura. Catalanohablantes y también castellanohablantes que no dan vergüenza, que los hay, y unos cuantos, han saltado a defender la forma de comunicarse de Gerard Piqué. El festival de bofetadas es descomunal. Y bien merecidas. A freír espárragos, ya basta.

Piqué celebra la victoria de la Andorra efe
Gerard Piqué celebrando una victoria del FC Andorra / Redes