En un momento especialmente sensible con respecto a todo lo que implique la invasión de un país por parte de otro, el estreno en España de una comedia musical que intenta trasladar una idea sobre la llegada de los españoles a América está llamando la atención más allá de las fronteras del estado español. El diario parisino Libération ha puesto este fin de semana el foco sobre el estreno del musical Malinche, del ex-Mecano Nacho Cano, en Madrid. En un artículo publicado este domingo, el rotativo francés apunta que la comedia de Cano hace una "relectura" de la colonización que sirve para barrer hacia casa y dejar bien parada la imagen del "invasor".

Esta lectura que hace Libération recoge semanas de polémica que se han vivido también en España con un enfrentamiento entre la prensa madrileña más conservadora y la de izquierda, que han servido interpretaciones y críticas muy dispares sobre el estreno del musical. La obra se centra en la relación entre una chica indígena, Malinche, y el conquistador español Hernán Cortés. La voluntad expresada de Cano en este musical era precisamente destacar los valores positivos de la llegada de los españoles a México. "Los españoles teníamos la necesidad de poner en escena lo mejor de nuestra llegada al nuevo mundo, aquello que generamos, un mestizaje que dio lugar a un país mágico", dice Cano del espectáculo, según recoge el diario francés, que destaca que nunca nadie se había embarcado en el pasado colonial español con esta visión idealizando.

'Malinche' y el "acento" trumpista de Isabel Díaz Ayuso

El corresponsal de Libération para España y Portugal, François Musseau, destaca en su artículo que el show de Cano ha sido bautizado por la presidenta de la Comunidad de Madrid, Isabel Díaz Ayuso, que "vibra" con el espectáculo. Musseau define Díaz Ayuso como "una conservadora de acentos trumpistas" que celebra el musical del ex-Mecano porque "glorifica" la colonización española y exalta el "orgullo nacional". El espectáculo, de tres horas de duración, se presenta en el recinto ferial de IFEMA. Se trata de una superproducción que cuenta con 70 artistas y 150 profesionales. El corresponsal francés califica la escenografía del espectáculo de "virtuosa", encuentra el papel de los bailarines "impresionante", los decorados dignos de un peplum (película italiana de ambientación histórico-mitológica), pero señala "un diálogo pobre".

Los críticos con la obra de Cano echan de menos en su musical un relato más fiel a la realidad sobre la llegada de los españoles a América. Según ellos, el montaje presenta a los aztecas como los más violentos, mientras que quien ve el espectáculo se puede llevar la impresión de que la conquista se dio sin derramar ni una sola gota de sangre. Estrenado el pasado 15 de septiembre, el musical llegó precedido por un documental en Netflix que se puede visionar en la plataforma desde septiembre del año pasado.