"Admitirla no quiere decir que la consideramos justa". Ha sido la respuesta del director de TV3, Vicent Sanchis, a la prohibición de la Junta Electoral Central de nombrar las expresiones 'presos políticos' y 'exilio' en los medios públicos catalanes. A pesar de señalar que acatará la decisión, Sanchis ha puesto en El món a RAC1 un ejemplo de alcance internacional: "No puede ser que la BBC pueda hablar de exiliados y nosotros no". Otros no han sido tan 'obedientes' a la hora de hacer caso a la lamentable petición. El actor y director Joel Joan, por ejemplo, se ponía las manos en la cabeza y se hacía una pregunta:

En el mismo programa donde el director de TVC se pronunciaba, su director y presentador hacía uno de los delantales más demoledores que se le recuerdan. Un editorial cargado de sorna, de mofa, de escarnio hacia una petición absolutamente enloquecida. ¿No quieres caldo? Pues toma dos tazas. O en este caso, pues toma 32 tazas. Porque Jordi Basté le ha dado la vuelta a la prohibición como un calcetín y para explicar que la Junta ha prohibido decir las palabras 'presos políticos' y 'exiliados', las ha repetido 17 y 15 veces respectivamente. Uno de los mejores delantales, sin duda, que se le acuerdan.

baste delantal casado quimo monzo

@jordibaste

Con el explícito título de "Streisand", Basté ha hecho suyo este fenómeno aparecido hace un tiempo en la red consistente en que un intento de censura fracasa o es contraproducente, dado que esta acaba siendo sobradamente divulgada o difundida, de manera que recibe todavía más visibilidad de la que habría tenido si no se hubiera pretendido establecer. "Se ve que la Junta Electoral prohíbe decir presos políticos y exiliados. Exiliados y presos políticos. ¿No se puede decir que son presos políticos y exiliados? ¿Y si resulta que son exiliados y presos políticos o son presos políticos y exiliados? Y exiliados y/o presos políticos". Y así todo el rato: "¿Pero cómo es que la Junta Electoral censura que unos periodistas digan exiliados y presos políticos? ¿Pero dónde se ha visto que no puedan decir exiliados y presos políticos? Pero si además, en TV3 tampoco lo acostumbran a decir... me refiero a presos políticos y a exiliados. ¿Pero dónde se ha visto esta intromisión? No poder decir exiliados y presos políticos o presos políticos y exiliados. Ni exiliados ni presos políticos. ¿Es fuerte, eh? Ni presos políticos ni exiliados".

pilar rahola acn

ACN

Quien visita cada lunes el estudio de El món a RAC1 no se ha quedado atrás. Pilar Rahola ha ido más directa, y sólo ha necesitado 24 palabras para dejar caer como una losa su sentencia personal sobre las locuras que están pidiéndole a los medios catalanes:

Que la Junta Electoral se compre una buena remesa de tapones para las orejas: les silbarán de las veces que a partir de ahora oirán estas palabras. Tiempo al tiempo. Ya lo decía Barbra Streisand en una de sus míticas canciones: "¿What kind of fool?... "¿Qué tipo de tontos"?... Pues eso.