Lucia Etxebarría és una senyora valenciana de 58 anys que costa definir com a escriptora o periodista després d'haver estat enxampada plagiant en diversos llibres i columnes que signava com si fossin seus. És polemista professional. Ara viu a Madrid però durant molts anys va viure a Barcelona i ella mateixa assegura que parla català. En una de les seves últimes polèmiques catalanòfobes va escriure: "Em maneig raonablement bé en català perquè he viscut a Catalunya diversos anys (allà pel Plistocè)". Saber català, en la varient dialectal valenciana o en la que sigui, no impedeix que algú sigui catalanòfob. Etxebarria, que va ser acomiadada de l'últim programa on col·laborava Espejo público sense més explicacions, el que reclama és cas. I per això el dia que Carles Puigdemont feia una roda de premsa en català des de Perpinyà explicant els motius de la ruptura amb el PSOE, Etxebarria fa un altre tuit anticatalpa:
Lucía Etxebarria: "La lengua es el resultado de la convivencia de una nación. Castilla, León o Aragón hablan castellano con los Austrias. Los periféricos, catalanes, portugueses o gallegos se entendían a través del español. Los comerciantes que viajaban lo tenían que usar. El español es la demostración de que había convivencia. Pero si alguien habla catalán para volverse de espaldas a los demás, es que no quiere convivir. No es que quieran defender su cultura. Quieren que no se les entienda. Ahí no se puede transigir. Gustavo Bueno". Etxebarria està tan acostumada a plagiar, a fer passar com a seves les idees d'altres que escriu un tuit que la immensa majoria de tuitaires creuen que ha escrit ella i en realitat l'autoir de la reflexió és un altre. El pensament catalanòfob que Etxebarria fa seu és del filòsof Gustavo Bueno. A diferència dels seus plagis, aquí posa el nom de l'autor al final. El tuit és profundament calanòfob: "Si alguien habla catalán para volverse de espaldas no es que quiera defender su cultura, es que no quiere que se le entienda. Ahí no se puede transigir". No cal transigir amb Etxebarria, cal parlar català sempre que un vulgui i si de cas, deixar que la contesti un escriptor i tuitaire amb molt més talent que Etxebaria. Antonio Baños, que per major impotència de Lucía és xarnego i no té cap dels vuit cognoms catalans:
Baños ensorra Etxebarria per catalanòfoba, plagiadora i ignorant: en temps dels Àustries Catalunya no era la perifèria de Castella: "Amb els Austries els perifèrics eren els filipins, els holandesos, els sicilians, els canaris, els tlaxcalteques, els milanesos i els güaranís". Ni això sap contrastar Etxebarria de Bueno. Tant li fot, entre catalanòfobs s'entenen. Tants anys vivint a Catalunya i encara creu que hi ha catalans que parlen català "per molestar". Valenciana i viu a Madrid, allunyada dels grans mitjans. Més Baños, Lucía.
Segueix ElNacional.cat a WhatsApp, hi trobaràs tota l'actualitat, en un clic!
