Han sido dos de los temas más comentados de la jornada, aunque los dos con restricciones a la hora de protagonizar conversaciones. El primero de ellos, el capítulo final de Juego de Tronos, que ha reunido la pasada madrugada a una legión de fans delante del televisor para presenciar el cierre de una serie que ha hecho historia. Eso sí, los afortunados han tenido que callar durante todo el día, no fuera que hicieran un spoiler e indignaran a los compañeros de trabajo, de clase o de autobús, que todavía no han visto el episodio. El otro tema "de rabiosa actualidad", ha sido el de la recogida de credenciales de los presos políticos como parlamentarios y senadores. Un asunto, este, del que sí se ha hablado y mucho en todos los medios de comunicación. Aunque en el caso de TV3 han tenido que hacer equilibrios para no ser sancionados por la Junta Electoral Central.

Toni Soler Surinam juego de tronos TV3

TV3

Sí, porque Toni Soler y Jair Domínguez han encontrado la manera de no importunar ni a unos ni los otros. ¿Cómo ha sido? Pues invitando a Clarence, un hombre de Surinam (Guyana) que habla el Sranan Tongo, su idioma local. Una lengua de difícil comprensión para nosotros, y que ha servido para explicarnos el final de las aventuras de Jon Snow y compañía sin entender ni una palabra de lo que ha pasado en la serie de la productora HBO. Un buen y divertido escudo antispoilers, que los espectadores han recibido con alivio.

Toni Soler Surinam juego de truenos 3 TV3

TV3

Se ve que a Domínguez eso del Sranan Tongo le ha gustado mucho, y le ha encontrado una gran utilidad: La excusa perfecta para volver a esquivar las estrictas normas de la Junta Electoral Central. Os podéis imaginar cómo acaba la historia. No somos capaces de reproducir la frase en su idioma original, pero no hace falta. Hacemos la traducción simultánea para aquellos que todavía están en primero de Sranan...y a aquellos que suspenderán en la asignatura de libertad y democracia: PRESOS POLÍTICOS