La periodista Marcela Topor, mujer del president de la Generalitat, Carles Puigdemont, ha participado este lunes en la conmemoración del Año Cervantes del Departament de Cultura de la Generalitat, en Barcelona.

En el acto, que fue presidido por el conseller Santi Vila, algunas personalidades de la sociedad catalana leyeron fragmentos del Quijote en diferentes lenguas. Entre estas, la mujer de Puigdemont usó el rumano, su lengua materna, dado que nació hace 39 años en la ciudad de Iași, en el nordeste de Rumania.

Desde que Topor y Puigdemont se casaron en el año 2000 en Roses, la primera dama de Catalunya ha estado relacionada con el mundo de las letras, habiendo trabajado de periodista en varios medios. En esta ocasión, ha sido la voz rumana de la obra literaria por excelencia en lengua castellana, el Quijote:

El hermano de Mireia Boya, en aranés

La voz aranesa del Quijote la puso Jusèp Boya, director general de Patrimoni de la Generalitat de Catalunya, además de hermano de la diputada de la CUP Mireia Boya.

Antes de hacer la lectura, recordó a su madre, Maria Pilar Busquets, primera síndica de Aran y diputada de CiU en el Parlament en los años ochenta, que murió el 13 de noviembre de este mes.

El texto también fue leído en catalán, castellano, francés, inglés, hebreo y ruso.