Ja tenim ganes que arribi el 6 d'octubre. Per què? Perquè aquell dia hi haurà una estrena teatral que a priori, fa molta patxoca. De fet, qualsevol proposta que tingui a veure amb el gran Joel Joan, ens l'hauríem d'apuntar en vermell a la nostra agenda. A la tardor arriba la nova obra de i amb el Joel, al teatre Condal de Barcelona, dirigida per Nelson Valente, i acompanyat a l'escenari de l'Oriol Casals, la Nesa Vidaurrázaga, l'Agnès Busquets i l'Ana Gago: Bons i dolentsTots som bons fins que ens convé no ser-ho, ens avisen. Amb aquesta premissa, dues parelles d'amics es veuen per sopar. El Ricard, casat amb la Clàudia i pare de tres fills, està en plena crisi dels 50 i va molt revolucionat. Només pensa en sexe, drogues i reggaeton.

'Bons i dolents', la nova obra de Joel Joan
'Bons i dolents', la nova obra de Joel Joan

Una obra, evidentment, escrita i interpretada en català, la nostra llengua, la seva. Un Joel que fa molt de temps que tots els projectes professionals que aborda, els fa en català, tot i que temps enrere el vam veure i sentir en castellà. L'actor i director català és una de les persones que més i millor defensa la nostra llengua, especialment, quan sent tuf de catalanofòbia a les espanyes, cosa que passa amb molta assiduïtat. Millor ens aniria en la vida, com a país, si hi haguessin més Joels. Recentment, fart d'escoltar el mantra de la cooficialitat a Catalunya, en Joel, coneixedor de la marginalitat que molts volen pel català, ha dit què significa aquesta suposada cooficialitat: "Les dues són llengües oficials però una és un deure i l’altre és un dret. Això potser les fa oficials però no iguals. L’una té un estatus que t’obliga a conèixer-la i parlar-la i l’altre és optativa. La llengua catalana ja ve discriminada de casa":

Justament després de pronunciar-se sobre el català i el castellà, el bo d'en Joel ha sorprès als seus seguidors compartint una proposta laboral que acaba de rebre que l'ha deixat amb els ulls com taronges, al·lucinant. De fet, ja ens avisa, "Ep, nois, flipareu". Per què? Perquè li acaben d'enviar un guió "escrit en castellà, però oju que els diàlegs són en català. Tal qual. És com si els personatges fossin mayas, o grecs antics o arameu… No sé si riure o plorar":

Segueix ElNacional.cat a WhatsApp, hi trobaràs tota l'actualitat, en un clic!