El vam descobrir en un petit paper a Historias del Kronen quan tenia només 22 anys, però des d'aquell moment, la presència i la bellesa d'Eduardo Noriega han enamorat els espectadors, gràcies a icòniques pel·lícules com Tesis, Abre los ojos, Nadie conoce a nadie, Plata quemada, El espinazo del diablo, El lobo, El método, Che Guevara, Alatriste, Transsiberian, Petit indi, Una pistola en cada mano, Perfectos desconocidos i tantes altres. La darrera? El film de terror La ahorcada, amb Amaia Salamanca, que s'estrena aquesta setmana:

L'actor càntabre és un intèrpret extraordinari. Però a més, en el seu cas, és un tipus que paga molt la pena. El gremi ho sap, són molts els companys de professió de Noriega que s'omplen la boca cada vegada que parlen sobre ell. Una persona que a banda del seu enorme talent davant de càmeres, és molt empàtic, molt educat i té unes inquietuds per aprendre llengües que no tothom té. Ho ha tornat a demostrar en una conversa deliciosa amb el Jordi González al Col·lapse de 3Cat, que aquest passat cap de setmana, puntualment, s'ha emès aquest diumenge i no dissabte, com és habitual, perquè dissabte 3Cat emetia la final de la Copa del Rei entre la Reial Societat i l'Atlètic de Madrid. Una entrevista amb motiu de l'estrena del seu darrer film on hem vist com de bé se'n surt parlant en un català més que correcte, i com reconeix que “l’’etiqueta de ‘guapo’ o ‘galant’ et condiciona la vida, però et dona feina”.

Noriega li reconeix al Jordi que sempre ha tingut un amor i una predilecció especial per Catalunya i pel català"M'apassionen les llengües, m'apassiona la cultura catalana, sempre m'ha tirat molt el Barça, l'accent català, quan jo no parlava català, ja m'agradava i no m'ha costat molt". Un Eduardo que tot i que mai ha viscut a Catalunya, "sempre que vaig a Catalunya i em preguntes: 'D'on ets, tu?', jo dic 'De l'Hospitalet'. I després d'un temps ja dic 'No, no, de Santander', i em diuen 'Però per què parles català?', és com una cosa molt impressionant per ells, no?, pels catalans, i agraeixen molt que facis l'esforç". I és que com bé apunta el Jordi, "hi ha gent que fa 40 anys que viu a Barcelona i que encara no diu 'Bon dia'". I ell: "Això em diuen: 'La meva dona porta 8 anys aquí i no parla català'...":

Els espectadors, als seus peus, tot i que hi ha qui va més enllà: "A veure si això ho escolta algun d'aquest dels 40 anys o menys q diu en Jordi González", "Gràcies Noriega per parlar tota l'estona en català", "Ens encanta escoltar-te sempre, i parlant català. Una abraçada, estimat", "Quina meravella, que estimi Catalunya", "Un senyor intel·ligent", "No, Eduardo i Jordi, aquesta hipotètica dona que porta 40 anys a Catalunya i no parla Català és una espanyola que no ha volgut integrar-se. Prou de romantitzar-ho". Un Eduardo Noriega a qui també vam veure a Cites, que admet que "parlar en una altra llengua és molt complicat, perquè no és la teva. Una paraula que et deia la teva àvia, que t'emociona perquè són en la teva llengua materna". Eduardo Noriega, meravellós.

Segueix ElNacional.cat a WhatsApp, hi trobaràs tota l'actualitat, en un clic!