De tant en tant les xarxes socials eleven fins a límits insospitables alguns termes, neologismes, expressions o mots que te'ls trobes per tot arreu durant un període concret de temps. Ara li ha tocat el torn a la paraula 'ñordo', un concepte que fins i tot ha esdevingut Trending Topic les darreres hores. Segons el diccionari, un 'ñordo' és un "Conjunto de excrementos, heces o materia fecal que son el conjunto de los desperdicios generalmente sólidos o líquidos producto final del proceso de la digestión". Aplicada als temps que corren, la definició s'ha adoptat com a element metafòrico-descriptiu en el difícil ecosistema en que convergeixen independentistes i unionistes. Però no ha estat fins que hi ha fet menció Gabriel Rufián que el concepte no ha agafat unes dimensions extraordinàries.
El portaveu d'ERC al Congrés ha criticat els que utilitzen aquesta paraula despectivament: "Si a ti no te ha gustado que durante décadas te llamen polaco por ser catalán, ¿por qué llamas tú ahora ñordo a alguien por ser español?".
Si a ti no te ha gustado que durante décadas te llamen polaco por ser catalán, ¿por qué llamas tú ahora ñordo a alguien por ser español?
— Gabriel Rufián (@gabrielrufian) August 18, 2019
Les respostes no s'han fet esperar. Tant per part dels que, sorpresos amb ell, han aplaudit la seva crítica tot i no combregar gens amb les seves idees polítiques com per part dels usuaris catalanistes que li han recordat al polític que no usen la paraula "ñordo" per insultar algú que se senti espanyol, tal i com diu ell, sinó per adreçar-se a algú que té altres característiques:
Hi ha dos tipus d'habitants a Espanya:
— Maite Republicana #JoSócCDR (@MaiteLago) August 19, 2019
1. L'espanyol, que és un demòcrata que respecta les nacions històriques, i no insulta quan sent parlar català, gallec, euskera.. i respecta ideologies.
2. Ñordo, el que fa contrari.
Queda clar?
Diría que no es lo mismo. Polacos nos llaman a todos lo catalanes por serlo. Lo de ñordo no es sinónimo de español sinó de un tipo determinado, franquista y casposo.
— Eligius 🎗 (@efabrega) August 18, 2019
Si resulta que ahora también los defiendes...
Estic d'acord amb tú.
— Rai López Calvet (@RaiLopezCalvet) August 18, 2019
Respecte per damunt de tot!
Però la denominació Nyordo, no la diuen als espanyols, la diuen als feixistes espanyolistes.
I que ells ens diguin als catalans : “separatas, catalanufos de m... ,nazis xenòfobos , supremacistas “ AIXÒ NO ET MOLESTA GABRIEL ?? No m’ho esperava de tú... @gabrielrufian
— M. Royo 🎗🇧🇪🇳🇱#JoAcuso (@royo1_royo) August 18, 2019
Me han llamado Polaco, Catalufo me han aporreado por votar, me niegan tener mi pais, encierran a la gente a la que voto y se descojonan de la risa con todo esto con el " a por ellos" y encima son ellos los pobrecitos. SINVERGUENZA
— Lluitador (@Lluitador2) August 18, 2019
No hay mayor ñordo que quien descalifica a otro por su lugar de procedencia, y quien esto hace no está muy lejos del fascismo más repugnante, se envuelva en la bandera que se envuelva, que en su caso no será nada más que un insignificante trapo.
— Javier Parra (@javier_parra) August 19, 2019
Ñordo no es un neologismo. Palabra que se utiliza para referirse a un excremento y vosotros lo utilizais remarcando la Ñ para referiros a los españoles y a los catalanes no indepes.
— AnnaXavier (@AnnaXavier60) August 19, 2019
Menos cuentos y menos justificaciones.
Yo nunca había llamado ñordo a los ñordos, pero a partir de tu Tweet lo voy a hacer 🤔
— Montserraton (@yoselket1) August 19, 2019