La Bad Gyal ho peta. La cantant catalana està gaudint de l'èxit de la seva proposta i és una de les artistes més seguides que no deixa indiferent ningú. Fins i tot, fa poc, l'Alba Farelo, el seu nom real, va coincidir amb els reis Felip i Letícia en un acte, on per cert, la reina li va preguntar què portava sota del vestit, i ella va caure rendida als seus peus: "Jo no era monàrquica, però aquell dia va ser com 'Ok, me caen bien'. Això li sentarà fatal a molta gent, però, què faig? Van ser súper amables", ha dit entrevistada per Ricard Ustrell al Col·lapse de TV3.

bad gyal2
Bad Gyal i Ricard Ustrell / TV3
Bad Gyal reyes EFE (1)
Bad Gyal i els reis EFE 

Una Bad Gyal que ha regalat altres perles en la conversa, com quan parla del seu caràcter, de la seva germana Mushkaa, del pare de totes dues, Eduard Farelo, o de l'impacte de tot el que fa, que no deixa mai indiferent ningú:

També hi ha hagut un moment per parlar de la llengua. Del català i del castellà. Li pregunta Ustrell: "Tornaràs a cantar en català?". Resposta de Bad Gyal: "Sí, per què no? Mai està la porta tancada. La música que he consumit ha estat en castellà i anglès. Jo soc ambiciosa, he volgut arribar més lluny, arribes a molt més públic cantant en un idioma que entenen molts milions de persones. Tot i així, no tanco la porta a cantar en català".

Segueix ElNacional.cat a WhatsApp, hi trobaràs tota l'actualitat, en un clic!