Prometía hacer mucho ruido, y así ha sido. Lo que no imaginaba nadie es que fuera literal. Tanto que durante el estreno de los dos primeros capítulos del 'Cites Barcelona' de TV3 tuvieron que cortar la emisión porque un ruido atronador hacía imposible seguir la versión original, la única que incluye los diálogos (los pocos diálogos) grabados en catalán. Una situación surrealista: si por algo ha destacado el lanzamiento de la tercera temporada es por haber sido grabada en castellano, a pesar de pagarse con dinero público catalán. Dinero que no era suficiente y por eso la dirección de Sant Joan Despí tuvo que encontrar a un socio como Amazon que, a cambio, derribó el eje maestro de TV3: el fomento de la lengua nacional de Catalunya. El catalán, al rincón. O peor todavía: enmascarado con un doblaje más que cuestionable.

Pues bien, la única manera de saltarte el disfraz idiomático era activar la opción del dual desde el mando a distancia, pero ni así. Todo fue mal, nada funcionaba. Primero oías una versión, después la otra doblada, otra vez al original... Un caos. Pero nada comparable al momento en el que todo se viene abajo y, directamente, tienes que quitar el volumen del televisor porque el guirigay es molesto, agresivo y sin solución. Ni siquiera la decisión drástica de cortar e ir a publicidad arregló el lío. No era el día, no era la noche. Incluso había errores ortográficos en la pantalla. Una cita para olvidar.

Los espectadores hunden TV3, que vive una noche de caos técnico

Ruido, ruido, ruido. La cosa venía caliente desde hacía semanas, tras anunciarse el futuro estreno con estas características, o mejor dicho, carencias lingüísticas tan acusadas. El 'Citas', a secas, es un formato que engancha al público, que tiene buena factura, reparto de calidad, etcétera. Sus fieles tenían ganas, en general, la audiencia también. Los datos no mienten, un 20'3%, líder. Queda por saber si volverán el próximo lunes. Si hacemos caso de las redes sociales, la duda es más que razonable. La vida no es Twitter, cierto, pero Twitter también es la vida. Y la tele. Del testimonio de muchos usuarios a la vez que espectadores podemos tener claro que habrá bajas significativas dentro de una semana. Hay malestar, furia, incredulidad y hartazgo..

Citas Barcelona Ivan Massagué TV3
Ivan Massagué en 'Citas Barcelona' / TV3

VIPS catalanes indignados: Joel Joan, Joan Lluís Bozzo...

De las reacciones destacamos especialmente la de los VIPS catalanes sensibilizados con la defensa de la lengua. Por ejemplo, el actor, director y productor Joel Joan, que lo define con un símil del horror muy esmerado: "Frankenstein indigno". Joan Lluís Bozzo no se muerde la lengua y hunde la televisión pública: "Si en TV3 no defendéis el catalán, quién lo defenderá, zánganos!?" La alpinista Núria Picas: "No puedo con Cites, mierda de doblaje. Id a cagar!" Otros como Toni Vall no son tan directos, pero sí contundentes: "¿Por qué nos obligáis a este doblaje terrorífico?" Y así hasta el infinito.

Quizás este 'Citas' lo peta en América Latina, como explicaba el director de TV3. Aquí ha petado, de hecho. El problema es de qué manera.