La película del año, de los últimos meses, es una obra maestra que nos dejó a todos emocionados en la butaca del cine cuando la fuimos a ver. Hablamos de esta maravillosa La sociedad de la nieve que nos conmovió, con la cual Jota Bayona ha sobrecogido los corazones de millones de espectadores de todo el mundo explicando qué les pasó a aquel equipo de rugby uruguayo que tuvo un accidente de avión en los Andes en el año 1972 del cual sobrevivieron solo 16 personas.

El director catalán ha recibido premios en todas partes, merecidísimos, con esta película que nos ha descubierto un grupo de jóvenes intérpretes que nos han robado el corazón con sus magistrales actuaciones. En los pasados Premios Gaudí a la Mejor Película Europea, uno de los muchos galardones recibidos, pasó esto cuando uno de los actores del filme, Santi Vaca Narvaja ('Daniel Maspons' en el filme), después de los agradecimientos de Bayona, dijo estas palabras en catalán:

El actor ha pasado este fin de semana por el Via Lliure de Xavi Bundó y ha revelado que está viviendo en Catalunya, donde está aprendiendo catalán. No es el único intérprete de La sociedad de la nieve que ha tomado esta decisión. Y es que todavía nos ha sorprendido más, a los oyentes y al director del programa, lo que ha explicado Alfonsina Carrocio, que en el filme hace el papel de 'Susana Parrado' la hermana de Nando Parrado, uno de los dos que cruzó las montañas (junto con Roberto Canessa) y les salvó, aunque su hermana murió desgraciadamente pocos días después del accidente.

Su caso todavía es más sorprendente que el de su compañero de rodaje. Le explica Alfonsina a Bundó que ella lleva un tiempo viviendo en un pueblo de Lleida (señor Illa, le recordamos por si se le ha olvidado, Lleida, no "Lérida", como usted ha dicho recientemente en un mitin electoral). ¿Qué hace allí, aparte de aprender catalán?: "Expansión. Quería expandirme a nivel artístico y espiritual". La actriz está en el ESCAC, porque le interesa también desarrollarse en tareas de guion y dirección, aparte de interpretación, y atención: "Estar en las montañas es mi lugar de confort con un hermano que está allí hace muchos años... Tenemos un rebaño de cabras". Bundó alucina: "¿¿¿Quèèè??? ¡Es buenísimo eso!!", y ella se explica: "De conservación y recuperación de la especie de la cabra catalana autóctona. Tenemos 300". El hermano, uruguayo como ella, ya hace 15 años que vive en un pueblo de Lleida.

"Aparte de estudiar en el ESCAC y ser actriz, también cuido cabras. Mira mi mano, una lesión cuotidiana, sin querer una patada". "¿Las cabras catalanas tienen mala leche, no?" pregunta Bundó. "Un poco. También son muy guapas y muy inteligentes", dice Alfonsina enamorada de estos animales en un catalán perfecto con acento uruguayo. Eso sí, "es muy complicado porque cuando llegó acá (Barcelona), hay un catalán, y cuando estoy allí, otro. Es muy raro. Lo tengo todo mezclado. Solo hay 100 personas en el pueblo y 300 cabras".

Alfonsina Carrocio, maravillosa.