Viajamos para descubrir cosas nuevas, pero inevitablemente buscamos paralelismos con nuestro hogar. Esto les pasa a los barceloneses cuando llegan a Picadilly Circus (Londres), T-Centralen (Estocolmo) o a la Puerta del Sol (Madrid), que relacionan con su Plaça Catalunya.

Pues bien, lo mismo les ocurre a los turistas que llegan a la capital catalana. En este caso, a todos los que saben inglés, ya que la red de TMB de Barcelona y alrededores ha sido traducida literalmente a la lengua más universal. Seguramente nunca hubiéramos pensado que las paradas donde subimos o bajamos cada día, pudieran tener réplicas tan simpáticas en inglés.

¿Coges el metro en Tetuán? En inglés sería 'Tatto One'. ¿Vas en dirección a Sants? Pues pasarás por 'Hardrock' (Rocafort) o 'Doyounderstanda' (Entença) dependiendo de la línea. Nos transportamos a Nueva York con el 'Gracious Broadway' (Passeig de Gràcia), o vamos hacia las montañas cogiendo el ferrocarril en 'The Goodnew' (La Bonanova). Si quieres probar otra subida, ve a 'The Candy' (El Carmel).

Literally Translated Metro Map - Barcelona

También hay sitio para el romanticismo. A los turistas les encantará coger el metro en 'Charms' (Encants) o bajar en 'Kisses' (Besòs). Si quieres besos cerca de la playa, existe 'Sea Kisses' (Besòs Mar). Hablando de cosas bonitas, la línea roja acaba en 'Beautifulvitge Hospital' (Hospital de Bellvitge), donde el visitante no hará falta que vaya si se aloja en 'The Health' (La Salut).

Y así, un montón de nombres más... El mapa perfecto para hacer una broma de bienvenida a tus amigos extranjeros que lleguen a Barcelona.