La poeta nord-americana Louise Glück (Nova York, 1943) ha obtingut el Premi Nobel de Literatura 2020, segons acaba d'anunciar l'Acadèmia Sueca, per "la seva inconfusible veu poètica que amb una bellesa austera fa universal l’existència individual".

El nom de Gluck formava part de les travesses que tradicionalment es difonen aquests dies a les cases d'apostes, però lluny de les favorites com la francesa Maryse Condé o la russa Ludmila Ulitskaya  i per sota d'altres noms recorrents com Haruki Murakami, Ngugi Wa Thiong'o o Javier Marías. Amb el premi per a Glück, el Nobel torna als Estats Units després del controvertit guardó per a Bob Dylan, l'any 2016.

Louise Glück circa 1977

La poeta nord-americana Louise Glück/poetrycenter.org

Un nom clau de la poesia nord-americana

Nascuda a la ciutat de Nova York, Glück va créixer a Long Island, i es va llicenciar l'any 1961 a la George W. Hewlett High School, a l'estat de Nova York, abans d'assistir a la Sarah Lawrence College, de Yonkers, també al mateix estat, i a Columbia, de la seva ciutat natal. Professora del departament de llengua anglesa del Williams College de Williamstown, a l'estat de Massachusetts, també ha donat classe a la la Universitat de Yale, que la va premiar amb el Bollingen Prize.

Guardonada l'any 1993 amb el Premi Pulitzer de poesia pel seu poemari The Wild Iris, va ser nomenada Poeta Llorejada per la Biblioteca del Congrés dels Estats Units, els anys 2003-2004. Vinculada a veus com la d'Anne Sexton, Adrianne Rich, Muriel Rukeyser, així com Alejandra Pizarnik, Olvido García Valdés o Wisława Szymborska, la poesia de Glück ha estat titllada sovint de "confessional". 

louise glück llibres nobel literarura efe 1

Alguns volums de Louise Glück, Premi Nobel de Literatura/EFE

Autora d'onze llibres de poesies, entre els quals destaca AvernoThe seven agesVita Nova, pel qual va ser guardonada amb el Premi de Poesia de The New Yorker, MeadowlandsThe Wild Iris,  que a més del Premi Pulitzer va obtenir el Premi William Carlos Williams de la Poetry Society of America, Ararat, premiat amb el Premi Rebekah Johnson Bobbit i The triumph of Achiles que va obtenir el National Book Critics Circle Award. A més, ha cultivat l'assaig, i amb Proofs and Theories: Essays on Poetry,va guanyar el PEN Martha Albrand Award for Nonfiction. 

En català ha estat traduïda per Núria Busquet, amb el volum Nit fidel i virtuosa (Faithful and Virtuous Night), editat per Edicions del Buc, l'any 2017.

T'ha fet servei aquest article? Per seguir garantint una informació compromesa, valenta i rigorosa, necessitem el teu suport. La nostra independència també depèn de tu.
Subscriu-te a ElNacional.cat