L'escriptora catalana Irene Solà (Malla, 1990) ha guanyat el European Union Prize for Literature amb la seva darrera novel·la Canto jo i la muntanya balla. El premi literari europeu reconeix als escriptors emergents de ficció de tota Europa, atorgant diversos premis per tots els països del continent. Així doncs, Irene Solà s'ha convertit en la guardonada representant tot l'àmbit de l'Estat Espanyol.

Aquest premi inclou 41 països que formen part del programa Creative Europe, una iniciativa que té com objectiu enfortir els sectors culturals i creatius europeus. Cada any, el Premi de Literatura de la UE guardona un terç dels 41 països participants i entre els 13 d'enguany hi ha l'estat espanyol amb dues obres de literatura catalana seleccionades. Al costat del llibre de Solà, també estava entre els finalistes Serem Atlàntida de Joan Benesiu (Beneixama, 1971).

En declaracions a Efe, Solà ha indicat que és "un honor molt gran" haver estat una de les escollides. Canto jo i la muntanya balla ja s'ha traduït al castellà, i que s'està traduint a l'italià, anglès i francès, també es podrà llegir aviat en basc, gallec, croat, hongarès i macedoni.

Preguntada sobre si el premi canviarà alguna cosa en la seva forma d'afrontar la pàgina en blanc o el portarà a canviar de llengua, Solà ha indicat que seguirà com sempre. "El premi ratifica una cosa que els que escrivim en català ja sabem i és que té tot el sentit del món que cada un escrigui en la seva llengua pròpia. Jo mai m'he plantejat escriure en cap altra llengua que no sigui la meva, tot i que sé castellà o anglès", ha apuntat.

Irene Solà/ACN

L'escriptora osonenca Irene Solà/ACN

Respecte a com definiria la novel·la amb la qual ha obtingut aquest premi, dotat amb 5.000 euros, ha indicat que es tracta d'una obra que "s'explica des de la veu i la perspectiva d'una sèrie de personatges, que habiten al Prepirineu català, ja siguin persones, animals, bolets, tempestes, fantasmes o personatges mitològics com les dones d'aigua"

Canto jo i la muntanya balla explica els esdeveniments que passen en tros de món de muntanya prepirinenca i de frontera, entre Camprodon i Prats de Molló, a través de tots els habitants d'aquest tros de món i els qui s'hi relacionen: homes i dones, però també animals, bolets, la tempesta, els fantasmes, els personatges mitològics i fantàstics i la pròpia muntanya. Amb aquesta mateixa novel·la, Solà va guanyar també el Premi Llibres Anagrama al gener de 2019. 

Lana Bastašić/Radmila Vankoska

L'escriptora Lana Bastašić/Radmila Vankoska

L'obra debut de Lana Bastašić (Zagreb, 1986), Atrapa la llebre, ha estat també guanyadora per Bòsnia i Hercegovina. Publicada en català per l'editorial Periscopi, narra el retrobament de dues amigues. Després de dotze anys sense saber res l’una de l’altra, la Sara, que ha emigrat a Dublín i viu allunyada dels fantasmes del passat, rep una trucada de la Lejla, que li demana que torni a Bòsnia i l’acompanyi a buscar el seu germà, desaparegut durant la guerra. Juntes aniran amb cotxe de Mostar a Viena en un viatge que, més que un retrobament inofensiu entre dues velles amigues, serà un camí a un cor de les tenebres profundament balcanitzat. Un "road trip" literari brillant i devastador que mostra sense tabús com els traumes dels conflictes ressonen al llarg dels anys. 

T'ha fet servei aquest article? Per seguir garantint una informació compromesa, valenta i rigorosa, necessitem el teu suport. La nostra independència també depèn de tu.
Subscriu-te a ElNacional.cat
Foto Irene Solà Canto jo i la muntanya balla/Oscar Holloway
Avançament exclusiu

Canto jo i la muntanya balla

Irene Solà
Lana Bastašić/Radmila Vankoska
Llibres

Road trip als Balcans

Irene del Val