Jueves 27 de agosto. El secretario de Salud Pública, Josep Maria Argimon, comparece en la conselleria de Salud para informar de las últimas novedades sobre los casos de coronavirus en Catalunya. Un equipo de TV3 se desplaza al departamento para cubrir la comparecencia. Al frente de este dispositivo, la reportera de TV3 Mireia Prats.

secretario salud pública josep maria argimon - ACN

Josep Maria Argimon (ACN)

mireia prats2

Mireia Prats (TV3)

¿Y qué se encontraron Prats y sus compañeros de informativos nada más llegar? A un agente de seguridad del departamento de salud que les dijo una frase que seguro que a muchos de ustedes les sonará. Cuando ella se presentó y le dijo: "Hola, somos un equipo de TV3 que venimos a cubrir la rueda de prensa", el hombre les respondió: "¡Dímelo en castellano, que no te entiendo!". No una, ni dos, sino tres veces repitiendo el mismo mantra. La misma Prats lo explica en las redes y emplaza de los hechos a la Plataforma para la Lengua y a la Dirección General de Política Lingüística del departamento de Cultura de la Generalitat de Catalunya.

La red se ha referido a los hechos y quien también ha respondido ha sido precisamente uno de los organismos mencionados:

T'ha fet servei aquest article? Per seguir garantint una informació compromesa, valenta i rigorosa, necessitem el teu suport. La nostra independència també depèn de tu.
Subscriu-te a ElNacional.cat