El president de la Generalitat de Catalunya, Carles Puigdemont, s'ha sumat aquesta tarda amb una piulada a les mostres de condol per la mort de l'expresident portuguès Mário Soares.

Com a gest de deferència pel difunt, Puigdemont ha optat per escriure el text en portuguès. Però un tuitaire espanyolista, força perdut, se li ha tirat a sobre creient que el text era en català. Per a l'usuari, que s'identifica com Antonio Sánchez, parlar en català sobre un difunt és "riure-se'n", i compara la situació amb parlar català als gossos.

El nivell de la resposta ha desfermat les bromes, i també la indignació, entre els internautes, començant pel diputat d'ERC Gabriel Rufián.